"فرعيا بعنوان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Unterpunkt
        
    12. beschließt, den Unterpunkt "Internationale Migration und Entwicklung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 12 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا فرعيا بعنوان ”الهجرة الدولية والتنمية“.
    13. beschließt, unter dem Punkt "Nachhaltige Entwicklung" einen Unterpunkt "Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين، في إطار البند المعنون ”التنمية المستدامة“، بندا فرعيا بعنوان ”تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة“.
    3. beschließt, den Unterpunkt "Internationaler Handel und Entwicklung" unter dem Punkt "Makroökonomische Grundsatzfragen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen; UN 3 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين، في إطار البند المعنون ”المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي“،بندا فرعيا بعنوان ”التجارة الدولية والتنمية“؛
    unter Hinweis auf ihren Beschluss, einen Punkt "Sport für Frieden und Entwicklung" und einen dazugehörigen Unterpunkt "Internationales Jahr des Sports und der Leibeserziehung" in ihre Tagesordnung aufzunehmen, UN إذ تشير إلى أنها قررت أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان ”الرياضة من أجل السلام والتنمية“ وبندا فرعيا بعنوان ''السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية``()،
    13. beschließt, den Unterpunkt "Bericht des Verwaltungsrats des Umweltprogramms der Vereinten Nationen über seine neunte Sondertagung" unter dem Punkt "Nachhaltige Entwicklung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين، في إطار البند المعنون ''التنمية المستدامة``، بندا فرعيا بعنوان ”تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية التاسعة“.
    17. beschließt, den Unterpunkt „Bericht des Verwaltungsrats des Umweltprogramms der Vereinten Nationen über seine zehnte Sondertagung“ unter dem Punkt „Nachhaltige Entwicklung“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 17 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين، في إطار البند المعنون ”التنمية المستدامة“، بندا فرعيا بعنوان ”تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية العاشرة“.
    30. beschließt, den Unterpunkt „Auslandsverschuldung und Entwicklung: Wege zu einer dauerhaften Lösung der Schuldenprobleme der Entwicklungsländer“ unter dem Punkt „Fragen der makroökonomischen Politik“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 30 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين، في إطار البند المعنون ”المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي“، بندا فرعيا بعنوان ”الديون الخارجية والتنمية: نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية“.
    17. beschließt, den Unterpunkt „Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung der Entwicklung im Kontext der Globalisierung und der Interdependenz“ unter dem Punkt „Globalisierung und Interdependenz“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 17 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين بندا فرعيا بعنوان ”دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل“، في إطار البند المعنون ”العولمة والاعتماد المتبادل“.
    13. beschließt außerdem, den Unterpunkt „Bericht des Verwaltungsrats des Umweltprogramms der Vereinten Nationen über seine vierundzwanzigste Tagung“ unter dem Punkt „Nachhaltige Entwicklung“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 13 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين، في إطار البند المعنون ”التنمية المستدامة“ بندا فرعيا بعنوان ”تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الرابعة والعشرين“.
    22. beschließt, den Unterpunkt "Vorbereitungen für die Internationale Ministertagung über Zusammenarbeit im Transitverkehr" unter dem Punkt "Makroökonomische Grundsatzfragen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen; UN 22 - تقرر أن تدرج في إطار البند المعنون ”المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي“ من جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين بندا فرعيا بعنوان ”الأعمال التحضيرية للاجتماع الوزاري الدولي بشأن التعاون في مجال النقل العابر“؛
    23. beschließt außerdem, den Unterpunkt "Spezifische Maßnahmen im Zusammenhang mit den besonderen Bedürfnissen und Problemen der Binnenentwicklungsländer" unter dem Punkt "Makroökonomische Grundsatzfragen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 23 - تقرر أيضا أن تدرج في إطار البند المعنون ”المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي “ من جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا فرعيا بعنوان ”إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية“.
    14. beschließt, unter dem Punkt "Neue Agenda der Vereinten Nationen für die Entwicklung Afrikas" den Unterpunkt "Umsetzung des Programms für die Zweite Dekade für die industrielle Entwicklung Afrikas" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen; UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين، في إطار بند بعنوان ”برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا“، بندا فرعيا بعنوان ”تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا“؛
    13. beschließt, in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung den Unterpunkt "Verhütung und Bekämpfung korrupter Praktiken und des Transfers von Geldern und Vermögenswerten illegaler Herkunft sowie Rückführung dieser Gelder und Vermögenswerte in ihre Ursprungsländer" aufzunehmen. UN 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين بندا فرعيا بعنوان ”منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال والأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأموال والأصول إلى بلدانها الأصلية“.
    4. beschließt, ab der achtundfünfzigsten Tagung einen Unterpunkt "Konfliktursachen und die Förderung dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Entwicklung in Afrika" unter einem einzigen, die Entwicklung Afrikas betreffenden Tagesordnungspunkt "Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas: Fortschritte bei der Durchführung und internationale Unterstützung" aufzunehmen; UN 4 - تقرر أن تدرج بندا فرعيا بعنوان ”أسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها“ تحت بند جدول الأعمال الوحيد المتعلق بالتنمية في أفريقيا، المعنون ”الشراكة الجديدة لصالح تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي“، بداية من دورتها الثامنة والخمسين؛
    26. beschließt, unter dem Punkt "Ozeane und Seerecht" einen Unterpunkt "Fischfang mit großen pelagischen Treibnetzen, nicht genehmigte Fischerei in Zonen des nationalen Hoheitsbereichs und auf Hoher See sowie illegale, nicht gemeldete und ungeregelte Fischerei, Beifänge und Rückwürfe in der Fischerei und andere Entwicklungen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 26 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين، في إطار البند المعنون “المحيطات وقانون البحار”، بندا فرعيا بعنوان “صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار، وأعمال صيد السمك غير المشروعة وغير المبلغ عنها وغير الخاضعة للتنظيم، والمصيد العرضي والمرتجع في مصائد الأسماك، والتطورات الأخرى”.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus