Wenn es noch mehr Jungen drinnen gibt, werde ich sie finden. | Open Subtitles | لو أن هناك صبية لا يزالون بالداخل، فسأعثر عليهم |
Wenn Sie versuchen, den Chip zu verkaufen, ihn nicht zurückbringen, werde ich Sie finden. | Open Subtitles | إن حاولت بيع الرقاقة, وإن لم تعيدها, فسأعثر عليك. |
Denn sie wissen, wenn ich anfange danach zu suchen, werde ich sie finden. | Open Subtitles | لأنكِ تعلمين أنّني لو بدأت التنقيب، فسأعثر عليهم جميعاً. |
wenn Sie sie je wieder anfassen sollten... wenn Sie sie auch nur schief angucken, werde ich Sie finden. | Open Subtitles | . إن لمستها مُجدداً . إن نظرت إليها نظرة جانبية فحسب . فسأعثر عليك |
Wenn du lediglich mit mir zusammenarbeiten willst, dann kann ich auch woanders Arbeit finden. | Open Subtitles | ،إذا كان كلّ ما تريده هو العمل معي فسأعثر على وظيفة في مكان آخر |
Wenn du nur mit mir zusammenarbeiten willst, kann ich auch woanders einen Job finden. | Open Subtitles | إذا كان كلّ ما تريده هو العمل معي، فسأعثر على وظيفة في مكان آخر |
Und wenn Sie das nicht können, dann finde ich jemanden, der es kann. | Open Subtitles | ولو لم تفعل، فسأعثر على من يمكنه هذا |
Wenn du sie verfolgst, werde ich dich finden. | Open Subtitles | ما إن تلاحقهما مُجدداً، فسأعثر عليكَ. |
Wenn Sie nicht helfen, Magellan zu finden, finde ich jemanden, der es kann. | Open Subtitles | إن لم تساعدني في إيجاد (ماجلان) فسأعثر على شخص يمكنه ذلك |
Aasim ist weg. Abdi ist tot. Wenn ein Verräter unter uns ist, finde ich ihn. | Open Subtitles | (عاصم) مفقود و(عبدي) مات إنْ كان بيننا خائن فسأعثر عليه |
Dann finde ich ihn ... und nehme ihm auch sein Chi weg. | Open Subtitles | إذن فسأعثر عليه، وأخد طاقة (تشي) الخاص به أيضا. |
ich dachte mir, wo Ed ist, bist auch du. | Open Subtitles | فكرت أنني لو استطعت العثور على (إد)، فسأعثر عليك. |