Und wenn wir es nicht schaffen, müssen wir von vorne anfangen. | Open Subtitles | وإذا لم ننجح في فعل هذا فسنضطر للبدء من الصفر |
Wenn man mit ihnen nicht verhandeln kann, müssen wir sie bekämpfen. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك سبيل للتفاوض معهم، فسنضطر إلى قتالهم. |
Wenn Wasser im Spiel ist, müssen wir das ganze Zeug aus dem Teil draußen lassen. | Open Subtitles | إذا المياه ستصبح مشكلة فسنضطر لإخراج بعض الزوائد من هنا |
Ich will nicht gemein sein, aber wenn du das nicht machst, müssen wir es für dich machen. | Open Subtitles | لا أقصد الإساءة لكن لو لم تبتلعها، فسنضطر لإجبارك على ذلك |
- Nein, nicht. - Wenn wir hier wegkommen, müssen wir die Wunde ausbrennen, damit er nicht verblutet. | Open Subtitles | حينما نرحل من هنا، فسنضطر لإيجاد مادة محرقة ونستخدمها لكي الجرح كي لا ينزف |
Wenn wir keine Lösung finden, müssen wir viele Verträge auflösen. | Open Subtitles | وإن لم نجد حلاً سريعاً فسنضطر لإنهاء بعض العقود. |
- müssen wir die Symptome direkt behandeln. | Open Subtitles | فسنضطر لمعالجة الأعراض مباشرةً |
Da du nicht rausfinden konntest, wo Maggie Briggs beerdigt ist, müssen wir uns jetzt den ganzen Tag Grabsteine ansehen, um sie zu finden. | Open Subtitles | بما أنكَ لم تعرف مكان دفن (ماري بريغز فسنضطر الآن لفحص جميع شواهد القبور طيلة اليوم لنرى إن كان بوسعنا إيجادها |
Hoffentlich hast du recht, sonst müssen wir noch einen Monat warten. | Open Subtitles | (أرجو أن تكون مصيبا يا (هانتر ،إن كنا نتتبع السيارة الخاطئة فسنضطر للانتظار شهرا كاملا آخر |