Ich bringe mich um, weil unsere Beziehung zueinander zu LOSE war, um sie enger zu knüpfen. | Open Subtitles | لأنّي لم أُحبّكِ. لأنّ علاقتنا كانت فضفاضة قتلت نفسي لأُضيّقها. |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقة |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | ... فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية" |
Die Leute in der Schule glauben, dass es Groß- vater's Fehler ist, dass dieser Serienmörder noch frei herumläuft. | Open Subtitles | الأطفال في المدرسة اعتقد انه خطأ الجد في هناك قاتل متسلسل على فضفاضة. |
Wir sind hier unten eingesperrt, und ein Psychopath läuft frei herum. | Open Subtitles | أعني نحن محاصرون هنا. هناك مختل عقليا على فضفاضة. |
Sie verlässt das Hotel mit Strandbekleidung, die sehr locker sitzt und vollständig das Make-up verdeckt, das sie aufgetragen hat. | Open Subtitles | وغادرت الفندق مرتدية ثياب فضفاضة تُخفى الدهان البرونزى الذى دهنت جسمها به |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | ... فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | " فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية ... فضفاضة جدًا." |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | ... فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | ... فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية" |
Viele LOSE Enden. | Open Subtitles | الكثير من نهايات فضفاضة. |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | "فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية... |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | "فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية... |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | "فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية... |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | "فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية... |
ES FOLGT EINE LOSE NACHERZÄHLUNG WAHRER EREIGNISSE... | Open Subtitles | "فيما يلي رواية فضفاضة لأحداث حقيقية... |
Und wir lassen euch frei und kümmern uns darum, dass Lucy ihren richtigen Daddy treffen kann. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف تحصل على فضفاضة ونرى عن اتخاذ قليلا لوسي لرؤية والدها الحقيقي. |
Dann können wir ihn doch nicht frei rumlaufen lassen, in einem Gefängnis. | Open Subtitles | حسنا، ثم لا يمكننا فقط السماح له تشغيل حولها فضفاضة في السجن. |
Ich gebe dich endlich frei. | Open Subtitles | أنا كنت قطع فضفاضة. |
Einer läuft noch frei rum. | Open Subtitles | واحد منهم ما زال على فضفاضة. |
Ja, auf der Oberfläche befanden sich ein paar Kerben und eines der Beine war locker. | Open Subtitles | نعم، أعلها كان مجروح في مكانين وأحد الساقين فضفاضة |
Meine Hosen sind ein wenig locker. | Open Subtitles | نعم، أعتقد سروالي هي فضفاضة قليلا. |