"فعلته كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich getan habe war
        
    Sie mögen meine Methoden nicht, aber alles was ich getan habe, war für Gott und Vaterland. Open Subtitles أنت تستنكر أساليبي لكن كل شيء فعلته كان لأجل الله والوطن
    Was ich getan habe, war falsch. Das weiß ich. Aber ich war willens, mich selbst zu opfern, um euch zu beschützen ... diese Familie zu retten, die wir alle lieben gelernt haben. Open Subtitles ما فعلته كان خطأ، وأنا على دراية بهذا، ولكنني كنت راغباً للتضحية بنفسي لحمايتكم..
    Alles, was ich getan habe, war es dieser Frau zu helfen, von ihrem Ex-Freund loszukommen. Open Subtitles . كل ما فعلته كان مساعدة تلك الفتاة للتخلص مع صديقها
    Alles was ich getan habe war, ihm die Richtung zu ein paar Namen zu zeigen, welche vielleicht in der Lage wären, ihm dabei zu helfen, was er wollte. Open Subtitles كل ما فعلته كان توجيهه إلى الإتجاه الذي به بعض أسماء من يمكن أن يكونوا قادرين على مساعدته فيما يريد
    Ich weiß, was ich getan habe, war egoistisch und unreif, dies sind nicht gerade meine zwei positiven Eigenschaften, aber ich will mich ändern. Open Subtitles أنظرى , أنا اعلم أن ما فعلته كان أنانى و غير ناضج ليس أفضل إثنان من صفاتى لكنى أريد التغير
    Was ich getan habe, war falsch und schrecklich und hat dir keinen Respekt gezollt, und dann bist du zu mir gekommen, um mir das zu sagen, und ich habe es noch tausendmal schlimmer gemacht. Open Subtitles ما فعلته كان خاطئاً ومروعاً ولا احترام لكِ فيه وعندما أتيت لمحاولة إخباري بذلك جعلت الأمر أسوأ أكثر
    Dad, ich glaube, was ich getan habe, war falsch. Open Subtitles يا أبي، أعتقد أن ما فعلته كان خطأ.
    Ich weiß, was ich getan habe, war furchtbar. Open Subtitles أنا أعلم أن ما فعلته كان فظيعاً
    Mein ganzes Leben, alles was ich getan habe, war ein "Fick dich" für seine Kriege und sein Blutgeld, das er dadurch gemacht hat. Open Subtitles طوال حياتى كل شئ فعلته كان كلمة "تبا لك " لحروبه والنقود الملطخة بالدماء من تجارة السلاح
    Was ich getan habe, war schwer für ihn. Open Subtitles ما فعلته كان قاسياً بالنسبه له
    Was ich getan habe, war falsch... und jetzt, bin ich ein toter Mann. Open Subtitles ما فعلته كان خطأ، وأنا الآن رجلٌ ميّت.
    Was ich getan habe, war notwendig. Gerechtfertigt. Open Subtitles ما فعلته كان ضرورياً، وكان لسبب قوي.
    Alles, was ich getan habe, war für die Unabhängigkeit Koreas. Open Subtitles كل شيء قد فعلته كان من أجل التحرير
    Schauen Sie, ich weiß, was ich getan habe, war falsch. Open Subtitles انظر، أعلم أن ما فعلته كان خطأ
    Ich weiß, was ich getan habe war falsch. Open Subtitles اعرف أن ما فعلته كان خطأً
    Was ich getan habe war eine Invasion. Open Subtitles ما فعلته كان اقتحاماً
    Hey, Alles was ich getan habe war in beiderseitigem Einverständnis. Open Subtitles كل شئ فعلته كان متلازماً
    Was ich getan habe war sittenwidrig. Open Subtitles ما فعلته كان مشين
    Ich weiß, was ich getan habe, war falsch. Open Subtitles أعلم إن ما فعلته كان خطأ
    Was ich getan habe, war falsch. Open Subtitles ما فعلته كان خطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus