"فعلتِ ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • hast du das getan
        
    • hast du das gemacht
        
    • haben Sie das getan
        
    • Das hast du
        
    • du das machst
        
    • machst du das
        
    • hast du es getan
        
    • du das tust
        
    • das getan hast
        
    • du es getan hast
        
    • hast du es geschafft
        
    • haben Sie das gemacht
        
    Du hast den Tunnel verschlossen. - Warum hast du das getan? Open Subtitles لقد أغلقتِ النفق لماذا فعلتِ ذلك ؟
    Warum hast du das getan? Open Subtitles لماذا فعلتِ ذلك ؟
    Warum hast du das gemacht? Open Subtitles لأجل أي شيئ فعلتِ ذلك ؟
    Warum in aller Welt hast du das gemacht? Open Subtitles لما بحق السماء فعلتِ ذلك ؟
    Hey, Lady. Warum haben Sie das getan? Open Subtitles يا آنسه، لماذا فعلتِ ذلك ؟
    - Das hast du eindeutig. - Und das tut mir wirklich leid. Open Subtitles ــ بالتأكيد فعلتِ ذلك ــ و أنا آسفة جدّاً بشأن ذلك
    Versteh einfach, wenn du das machst, dann musst du dir deinen Weg durch eine Menge Leute hindurchtöten, die du kennst. Open Subtitles عليكِ فقط ان تتفهمي، إذا فعلتِ ذلك فسيتحتم عليكِ القتل خلال طريقكِ لناس كثيرين تعرفينهم
    - Offensichtlich hast du es. - Warum machst du das? Open Subtitles -واضحاً ، لقد فعلتِ ذلك
    - Warum hast du es getan? Open Subtitles لمَ فعلتِ ذلك ؟
    Warum hast du das getan? Open Subtitles لماذا فعلتِ ذلك ؟
    Warum hast du das getan? Open Subtitles لماذا فعلتِ ذلك ؟
    Wieso hast du das getan? Open Subtitles لماذا فعلتِ ذلك ؟
    Wie hast du das getan? Open Subtitles كيف فعلتِ ذلك ؟
    - Warum hast du das getan? Open Subtitles -أمي, لماذا فعلتِ ذلك لي؟
    Wie hast du das gemacht? Open Subtitles كيف فعلتِ ذلك ؟
    - Wieso hast du das gemacht? Open Subtitles لماذا فعلتِ ذلك ؟
    Warum hast du das gemacht, Serena? Open Subtitles لماذا فعلتِ ذلك (سيرينا)؟
    Das hast du für uns getan, damit wir das Haus behalten konnten. Open Subtitles لقد فعلتِ ذلك من أجلنا بحيث يمكننا الإحتفاظ بالمنزل
    Nein, wenn du das machst, finde ich nie irgendetwas. Open Subtitles لا ، أنّ فعلتِ ذلك ، لن أجد ابداً أي شيء
    Wie machst du das? Open Subtitles كيف فعلتِ ذلك.
    Wenn du das tust... hören sie nie auf, Angst vor dir zu haben. Open Subtitles ان فعلتِ ذلك لن يكفوا عن الخوف منك أبداً
    Ich bezweifle, dass du das getan hast. Open Subtitles وأشكّ أنكِ فعلتِ ذلك يوماً
    Ich weiß, daß du es getan hast, weil du dachtest, ich wäre ein toter Mann... Open Subtitles أعرف أنك قد فعلتِ ذلك لأعتقادكِ بأنني كنت سأموت
    B., hast du es geschafft? Open Subtitles هل فعلتِ ذلك ؟ ؟ ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus