"فعلت شيئاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich etwas
        
    • Ich hab was
        
    • hast etwas
        
    • du etwas
        
    • etwas getan haben
        
    • habe etwas
        
    • Hab ich was
        
    • ich irgendwas getan
        
    • ich was falsch gemacht
        
    Okay, dann machte ich etwas, das Architekten immer tun. TED حسناً، ثم فعلت شيئاً دائماً ما يفعله المعماريون.
    Du hast gesagt, ich soll nichts tun, aber Ich hab was gemacht. Open Subtitles أنت قلت لي أن لا افعل شيئاً لكنني فعلت شيئاً صغيراً
    Ich glaube, Du hast etwas sehr Schlimmes angestellt und jetzt wirst Du mit Deinem Leben dafür bezahlen. Open Subtitles أعتقد أنك فعلت شيئاً سيئاً جداً وأنت الآن سوف تدفع حياتك من أجله
    Nur weil du etwas getan hast... musst du es nicht wieder tun. Open Subtitles لأنك قد فعلت شيئاً هذا ليس معناه أنك تستمر فيه
    Ist es möglich, dass Sie etwas getan haben, sich aber nicht mehr daran erinnern? Open Subtitles هل من المحتمل ان تكون قد فعلت شيئاً ولكنك لا تتذكره..
    Ich habe... Ich habe etwas schlimmes getan, und nun weiß ich nicht was ich tun soll. Open Subtitles لقد فعلت شيئاً سيئاً وأنا لا اعرف مايجب القيام به حيال ذلك
    Vor zwei Wochen Hab ich was mit Geiseln gemacht. Open Subtitles قبل أسبوعين فعلت شيئاً مع الرهائن
    Dort hab ich mal gearbeitet, und vor der Verhandlung tat ich etwas Illegales, aber echt Cleveres. Open Subtitles أنظر,أنا كنت أعمل هناك, قبل محاكمتى فعلت شيئاً غير قانونيا لكنه حقا ذكى.
    Die Väter haben wohl entschieden, dass ich etwas Gutes in meinem Leben tat, was eine große Erleichterung ist, bedenkt man mein Versagen. Open Subtitles أعتقد أن الكبار قرروا أنه لا بد أنني قد فعلت شيئاً جيداً بحياتي هذا مريح ، بالنظر إلى الفوضى التي فعلتها
    Wenn ich etwas tu, das unsinnig erscheint, dann halten Sie mich auf. Open Subtitles إن فعلت شيئاً غير منطقي حتى بالنسبة لكِ أوقفيني
    Ich glaube, Ich hab was ziemlich Dummes getan. Open Subtitles أعتقد أنني فعلت شيئاً سيئاً حقاً
    Ich glaube, Ich hab was Schreckliches gemacht. Open Subtitles ربما فعلت شيئاً فظيعاً
    Ich hab was ganz Dummes gemacht. Open Subtitles فعلت شيئاً غبياً مع احدهم
    Ok, du hast etwas getan. Wir können das wieder gut machen. Open Subtitles حسناً, لقد فعلت شيئاً ما نستطيع أن نحلها
    Keine Ahnung. Ich vermute du hast etwas Dummes getan. Open Subtitles لا أعلم، أفترض أنك فعلت شيئاً غبياً، هل فعل؟
    Ich hab dein Gesicht gesehen. Ich weiß du hast etwas gemacht. Open Subtitles رأيت وجهك , أعرف بأنك فعلت شيئاً
    Hör mal, wenn du etwas gegen den Captain unternimmst, ist das ein ernster Schritt... einer, von dem du nicht mehr zurückkommst. Open Subtitles أصغِ، إن فعلت شيئاً للنقيب، فتلكَ سوف تكون حركة خطيرة ستندم عليها.
    - Als du auftauchtest, saßen wir auf der Veranda, und du sagtest, vor drei Jahren hättest du etwas Unverzeihliches getan. Open Subtitles حسناً، عندما ظهرت كنا على الشرفة وقلت بأنك فعلت شيئاً قبل 3 سنوات و أمك لم تسامحك
    Du musst etwas getan haben. Warum die Strafe? Open Subtitles لابد وأنك فعلت شيئاً وإلا فلماذا يعاقبونك؟
    Kommt schon. Ihr müsst etwas getan haben, um in einem solchen Loch zu enden. Open Subtitles هيا,لابد أن فعلت شيئاً لكي ينتهي بك الأمر في حفرة كهذا
    Nö. Ich habe etwas böses, böses gemacht. Open Subtitles لا، لقد فعلت شيئاً سيئاً للغاية
    - Hab ich was falsch gemacht? Open Subtitles هل فعلت شيئاً خاطئاً ؟
    Tut mir leid. Habe ich irgendwas getan, was dich oder Vater entehrt hätte? Open Subtitles آسفة، هل فعلت شيئاً لم يكرمكِ أنتِ وأبي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus