"فعل شئٍ" - Traduction Arabe en Allemand

    • tun
        
    Genau in dieser Minute können wir den Fernseher ausschalten. Loggen Sie sich aus dem Internet aus, stehen Sie auf und fangen Sie an, etwas zu tun. TED فيه هذه اللحظة، نستطيع أن نغلق التلفاز، نسجّل الخروج من الإنترنت، نقف و نبدأ فعل شئٍ ما.
    Sie müssen heute Abend nichts tun, was Sie nicht wollen. Open Subtitles لا أريدكِ أن تعتقدي بأنّكِ مُجبرة على فعل شئٍ هذه الليلة
    Weil du gefragt hast, ich bin so gelassen weil ich weiß, wenn zwei Menschen füreinander geschaffen sind, gibt es nichts, was man dagegen tun kann. Open Subtitles منذ ان سألتِ انا هادئه لانني اعرف ان شخصان ...يريدان ان يكونا مع بعضهما لا يمكن لأحد فعل شئٍ لهذا
    Oh, also etwas Nettes für jemanden anderen zu tun macht dich zum Weichei? Open Subtitles إذن، فعل شئٍ لطيف لأحدهم يجعلك جباناً
    Niemand unternimmt etwas? Ich versuche, es ihnen bequem zu machen, was soll ich sonst tun? Open Subtitles - أحاول أن أجعلهم مرتاحين، فلا يمكنني فعل شئٍ آخر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus