"فعل هذا من" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat das schon
        
    • nicht für
        
    • mir das schuldig
        
    • Hat er das schon
        
    Er hat das schon einmal gemacht. Open Subtitles لقد فعل هذا من قبل
    Er hat das schon einmal getan. Open Subtitles لقد فعل هذا من قبل.
    Er hat das schon mal gemacht. Open Subtitles لقد فعل هذا من قبل.
    Lucas hat seine Nichten nicht aufgegeben, aber er tat es für die Mädels, nicht für sich. Open Subtitles ولكنّهُ فعل هذا من أجل الفتيات، وليس لنفسه، لذاإنكانمازاليكترثلأمرهممنصميمه..
    Du bist mir das schuldig. Die Typen haben mich in der Hand. Open Subtitles عليكَ فعل هذا من أجلي أنني واقع في مأزق مع هؤلاء الأشخاص
    Hat er das schon mal gemacht? Open Subtitles و هل فعل هذا من قبل؟
    Er hat das schon mal gemacht. Open Subtitles - لقد فعل هذا من قبل - !
    Ich weiß, aber du sagtest, das ich es nicht für dich machen müsste und ich stimme da zu. Open Subtitles أعلم، لكنّكِ قلتٍ أنّني لا أستطيع فعل هذا من أجلك، وانا اتّفق.
    Das musst du nicht für mich machen. Ich mache das nicht für dich. Open Subtitles لقد فعلت بما فيه الكفاية, لا يجب عليك فعل هذا من اجلي أيضاً
    Wenn du es nicht für mich tun möchtest, tue es für Elliot. Open Subtitles إن لم يكن باستطاعتك فعل هذا من أجلي "فافعل ذلك من أجل "إليوت
    "Du bist mir das schuldig. Die Typen haben mich in der Hand." Open Subtitles عليكَ فعل هذا من أجلي* *أنني واقع في مأزق مع هؤلاء الأشخاص
    - Hat er das schon mal gemacht? Open Subtitles - لا. - فعل هذا من قبل؟ - ما الذي فعله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus