Sie haben gerade ihre Unschuld verloren, sie liebt ihn, und im Autoradio läuft der gleiche Song. | Open Subtitles | لقد فقدا عذريتهما، واكتشفا الحب أخيراً وها هي الأغنية ذاتها ترن في فضاء السيارة |
Sie hatten ein Kind verloren. Sie wollten fliehen und ihre zukünftige Familie vor diesem Schicksal bewahren. | Open Subtitles | لقد فقدا طفلاً في غمار ذلك، أرادا الهرب وحماية عائلتهم المستقبلية من نفس المصير |
Wobei ich sagen muss, dass deine chronische Unverantwortlichkeit und deine Faulheit im Endstadium seinen Witz verloren haben. | Open Subtitles | رغم ذلك، فإنّ استهتارك الحاد وكسلك الشديد فقدا حسّ دعابتهما. |
Du sagtest, sie wurden ermordet, aber es sieht aus, als hätten sie die Kontrolle über ihr Auto verloren und wären verunfallt. | Open Subtitles | أنت قلت أنهما قد قُتلا,ولكن الأمر يبدو كما لو انهم فقدا السيطرة على السيارة وكانت الحادثة |
- Ich bin noch nie dort zu Hause gewesen. Sie haben gerade ihre Mutter verloren. | Open Subtitles | فقدا أمهما للتو و رأينا أن هذا مبكراً |
Dr. Graiman, Michael und Sarah haben ihr Bewusstsein verloren. | Open Subtitles | جرايمان ، مايكل وسارة قد فقدا وعيهما |
Sie haben ihre Familien also auch verloren? | Open Subtitles | إذن كلاهما فقدا عائلتيهما أيضًا؟ |
Sie haben erst vor 2 Jahren ihre Tochter verloren. | Open Subtitles | حسناً، إنهما فقدا ابنتهما قبل عامين. |
Ich habe meine Schwester verloren, aber Mom und Dad verloren ein Kind. | Open Subtitles | أنا فقدت اخت, لكن أمي وأبي فقدا طفل. |
Anders und Karen haben ihren kleinen Sohn verloren. | Open Subtitles | "أندريس" و"كارين" فقدا طفلهما الصغير |
Toye und Guarnere verloren dort ihre Beine.i | Open Subtitles | "توي" و "جارنير" فقدا ساقيهما هناك |
Seinetwegen haben Elena und Jeremy Jenna und Alaric verloren. | Open Subtitles | (إيلينا) و(جيرمي) فقدا (جينا) و(آلريك) بسببه. |
Sie hatten eben erst ihren Vater verloren! | Open Subtitles | لقد فقدا والدهما للتو |
Sie haben ihre Tochter nicht verloren, Mia. | Open Subtitles | فقدا ابنتهما؟ تقصدين (ميا)؟ |
Sie haben einen Sohn verloren. | Open Subtitles | لقد فقدا إبنا |