Sag ihm einfach, du hattest einen vorübergehenden Moment von Verrücktheit, aber der ist vorbei, und du bist zu 100% darüber weg. | Open Subtitles | فقط أخبريه أنك مررت بلحظة جنون مؤقتة لكنها مرت و لقد تخطيت الأمر بالكامل... |
Sag ihm einfach, was du mir gesagt hast. Los, mach schon. | Open Subtitles | فقط أخبريه بما أخبرتني به، هيا، حالاً. |
Sag ihm einfach "Hi" von mir. | Open Subtitles | فقط أخبريه أنني ألقي التحية |
Sagen Sie ihm, ich hätte angerufen. Danke, ich rufe wieder an. Wiederhören. | Open Subtitles | فقط أخبريه أننى إتصلت ,و سأتصل لاحقاً شكراً , مع السلامة |
Sagen Sie ihm, es ist Rupert. Er weiß dann schon Bescheid. | Open Subtitles | فقط أخبريه أن روبرت يتصل وسيعلم ما الأمر |
Du bist doch hier. - Sag es ihm einfach. | Open Subtitles | فقط أخبريه بهذا |
Erzählen Sie ihm, was Sie mir erzählt haben. | Open Subtitles | فقط أخبريه ما قد أخبريتيني انسة ليمانسكي |
Sag ihm einfach die Wahrheit. | Open Subtitles | فقط أخبريه الحقيقة. |
Sag ihm einfach, du warst betrunken oder hattest Fieber, oder hast dir den Ebola-Virus eingefangen, oder so was. | Open Subtitles | فقط أخبريه أنك كنت ثملة أو... محمومة أو -أو إلتقطت فيروس (أيبولا) أو شيء من هذا القبيل |
Sagen Sie ihm nur, dass Lux angerufen hat und... Sagen Sie ihm, dass er Heim kommen soll. | Open Subtitles | فقط أخبريه بأن لوكس إتصلت وأخبريه أن يرجع |
- Sag es ihm. | Open Subtitles | - لا ، فقط أخبريه - |
Baby, Sag es ihm. | Open Subtitles | فقط أخبريه |
- Wenn ich dir erzähle... - Erzählen Sie ihm von der Kohle. | Open Subtitles | .. عندما أخبرك ما فعله راسل - فقط أخبريه عن المال - |