Nur du und ich... und halb Wurst, halb Peperoni. | Open Subtitles | .. فقط أنا وأنت ونص نقانق ونص بيبروني بيتزا |
Nur du und ich. Wir zwei ganz alleine. | Open Subtitles | هو فقط أنا وأنت فقط نحن الإثنان |
Nur du und ich, mein Großer. | Open Subtitles | نعم ، فقط أنا وأنت ، أيها الرجل الكبير |
Wir arbeiten zusammen, niemand wird davon wissen. Nur wir beide. | Open Subtitles | نعمل معاً، ولا أحد يعلم بذلك فقط أنا وأنت |
Wir fangen noch mal neu an! Nur wir beide. Ja? | Open Subtitles | الآن سنبدأ من جديد فقط أنا وأنت |
Nun sind nur noch wir beide Da, Frieden ? Kumpel? | Open Subtitles | لأنه الآن، يوجد فقط أنا وأنت والحرية يا صاح |
Nur du und ich. | Open Subtitles | إنه فقط أنا وأنت |
Dramatisch. Nur du und ich. | Open Subtitles | درامى ,فقط أنا وأنت |
Es gibt kein "wir" im Sommer, nur "du" und "ich". | Open Subtitles | "لايوجد "نحن" في الصيف فقط "أنا وأنت |
Nur du und ich auf einer entfernten Insel... | Open Subtitles | فقط أنا وأنت وجزيرة بعيدة |
Bei mir zu Hause. Nur du und ich. | Open Subtitles | في منزلي , فقط أنا وأنت |
Das wird lustig. Nur du und ich und etwas Peri-Peri. | Open Subtitles | سيكون الأمر ممتعاً، فقط أنا وأنت ووجبة (بيري بيري). |
Nur du und ich, Kumpel. | Open Subtitles | فقط أنا وأنت يا صاح |
Nur du und ich,... wir lernen uns besser kennen. | Open Subtitles | فقط أنا وأنت نحاول معرفة بعض |
Nur du und ich. | Open Subtitles | فقط أنا وأنت |
Nur du und ich. | Open Subtitles | فقط أنا وأنت |
Nur du und ich. | Open Subtitles | فقط أنا وأنت |
Also Nur wir beide. | Open Subtitles | فقط أنا وأنت الآن. |
Weil es Nur wir beide sind. | Open Subtitles | ذلك لأنه فقط أنا وأنت |
Nur wir beide. | Open Subtitles | إلى الكنيسة، فقط أنا وأنت |
Jetzt sind nur noch wir beide hier, Kumpel. | Open Subtitles | إنه فقط أنا وأنت, يا رفيقي. |