Wenn einige Polypen überleben, kann eine Koralle regenerieren. Sie braucht nur Zeit und Schutz und eine vernünftige Temperatur. | TED | فإن نجى قلة من البوليبات فيمكن للمرجان أن ينمو؛ إنها فقط تحتاج إلي الوقت والحماية ودرجة حرارة معقولة. |
Eine Freundin bleibt ein paar Tage bei mir. Nichts, worüber man sich Sorgen machen muss. Sie braucht nur einen Ort zum Übernachten. | Open Subtitles | لدي صديقة تسكن معي لبضعة أيام، لا شيء يدعو للقلق، فقط تحتاج مكان للنوم. |
Es braucht nur Zeit, um zwischen der realen Welt... und der Fantasiewelt eines Kindes zu unterscheiden. | Open Subtitles | انها فقط تحتاج وقتا لتنتشر بين العالم الحقيقي وخيال عالم الطفل |
Du musst nur die Kontrolle über eine Person lernen. | Open Subtitles | يوجد شخص واحد فقط تحتاج أن تتعلم كيف تتحكم به. |
Du brauchst nur etwas Unterstützung, das ist alles. | Open Subtitles | عائلتك قريبة من قبل. أنت فقط تحتاج إلى بعض الدعم، وهذا هو عليه. |
So, Herr Abgeordneter, sie muss nur diese Erklärung unterschreiben und vor Gericht erscheinen. | Open Subtitles | هاك ، أيها الممثل إنها فقط تحتاج لتوقيع هذه الوثيقة المثول أمام المحكمة وهذا كل شيء |
Ihr braucht nur Inspiration, Vision und Entschlossenheit. | TED | أنت فقط تحتاج للإلهام، الرؤية والعزم |
Sie braucht nur ihr Selbstvertrauen zurück. | Open Subtitles | هي فقط تحتاج أن تستعيد ثقتها مجدداً |
Nein, sie braucht nur einen, der sie begleitet. | Open Subtitles | -لا .. لا ... إنها فقط تحتاج إلى شخص ليرافقها |
Man braucht nur die Fähigkeit, es wieder zusammenzusetzen. | Open Subtitles | "أنت فقط تحتاج المهارة لأعادته كما كان" |
Sie braucht nur etwas Hilfe. | Open Subtitles | إنها فقط تحتاج لمساعدة صغيرة. |
Juliette, sie braucht nur ein warmes Bett, ein Dach über dem Kopf und ein wenig Verständnis. | Open Subtitles | جوليت) إنها فقط تحتاج) سرير دافئ, سقف, وبعض الفهم. |
Gut. Sie braucht nur Preiselbeeren. | Open Subtitles | انها فقط تحتاج التوت البري |
- Sie ist OK. - Sie braucht nur Ruhe. | Open Subtitles | فقط تحتاج راحه فلا تقلق... |
Sie braucht nur noch etwas mehr Zeit. | Open Subtitles | لا! لا، إنها فقط تحتاج وقتاً! |
Du musst nur mal bei dir zu Hause schlafen. | Open Subtitles | أنت فقط تحتاج لبعض النوم. في بيتك الخاص. |
Du musst nur deinen Geist öffnen. | Open Subtitles | أنت بالبساطة فقط تحتاج لفتح عقلك |
Du brauchst nur mehr Zeit zur Heilung und... | Open Subtitles | أنت فقط تحتاج مزيدا من وقت للعلاج و.. |
- Aber ich brauche Antipsychotika? - Du brauchst nur ein bisschen Hilfe. | Open Subtitles | فقط تحتاج لبعض المساعده في الاشياء |
Du bist ein guter Kerl. Du brauchst nur etwas Hilfe. | Open Subtitles | انت رجل جيد يا (جريفين انك فقط تحتاج الى مساعدة |
Man muss nur zupacken, es wirklich wollen. | Open Subtitles | وأنت فقط تحتاج إلى هذا لتحقق أحلامك |