Nein, wir haben nur ein paar Fragen über euren Verbleib letzte Nacht. | Open Subtitles | كلا فقط عدة أسألة تتعلق بمكان تواجدك البارحة |
Liu Bang hat nur ein paar tausend Leute. | Open Subtitles | لديه فقط عدة آلاف من الجنود كيف تمكن من احتلال المدينة؟ |
Es sind nur ein paar Hundert Familien in der Literatur dokumentiert. | Open Subtitles | فقط عدة مئات من العائلات ذكروا في الكتب. |
Champ, es sind Nur noch ein paar Stunden bis zum Wiegen. | Open Subtitles | أيها البطل , لدينا فقط عدة ساعات قبل قياس الوزن |
Wir hören, dass Hale einen Arsch voll Vorverkäufe hat... und Nur noch ein paar Investoren mehr braucht, bevor die Hämmer an die Arbeit gehen. | Open Subtitles | تلقى عروض ما قبل البيع ويحتاج فقط عدة مستثمرين قبل أن يبدأ بتلويح المطرقة |
Ich kenne nur ein paar Worte, aus meiner Zeit auf der I.S.S. Warum? | Open Subtitles | أنا أعرف فقط عدة كلمات من مهمتي على متن المحطة الفضائية الدولية لماذا؟ |
nur ein paar Sachen, die du heute Abend brauchst. | Open Subtitles | فقط عدة أشياء ربما تحتاجها الليلة |
Ja, aber nur ein paar Leute wie wir. | Open Subtitles | نعم ، فقط عدة أشخاص مثلنا |
nur ein paar Worte, als kämen sie aus seinem Munde, die die Tugenden des Hauses von Batiatus loben. | Open Subtitles | فقط عدة كلمات كما لو أنها منه، تمجد فضائل منزل (باتياتوس) |
Wir haben nur ein paar Sekunden, oder Gaius wird, du weißt schon,... sterben. | Open Subtitles | نحن لدينا فقط عدة ثواني,أو(جايوس) تعلمين,سوف يموت |
nur ein paar Tabletten. Aber ich hab meinen Test nicht bestanden und mein Bewährungshelfer... | Open Subtitles | فقط عدة أقراص وفشل الفحص |
Nicht nur ein paar Seiten, ich will das ganze Ding. | Open Subtitles | -ليس فقط عدة صفحات ، أريد الكتاب بأكمله |
Ich habe nur ein paar Minuten, wer Sie auch sind. | Open Subtitles | لدي فقط عدة دقائق اياً كنت |
nur ein paar Namen, Alexander. | Open Subtitles | فقط عدة اسماء , اليكساندر |
"Keine Sorge, Jake, es dauert nur ein paar Tage." | Open Subtitles | ! لاتقلق يا(جاك) , انها فقط عدة ايام |
Nur noch ein paar Minuten. Emily muss mir etwas erzählen. | Open Subtitles | فقط عدة دقائق ايملي تريد ان تخبرني شيئاً |
Nur noch ein paar Minuten. | Open Subtitles | فقط عدة دقائق أخرى |
Nur noch ein paar Minuten. | Open Subtitles | فقط عدة دقائق أخرى |
Nur noch ein paar Minuten. | Open Subtitles | فقط عدة دقائق أخرى |