Jason sollte seinen Vater in der Nähe haben. Nur für den Fall. | Open Subtitles | جيسون يجب ان يكون مع ابية فقط في حالة حصل شيئ,حسنا |
Okay, aber Nur für den Fall, dass es mit dir und dem Banker nicht funktioniert, poste ich die neue und verbesserte Zoe Hart. | Open Subtitles | حسناً , لكل فقط في حالة ما لم تنجح الأمور بينكِ وبين موظف البنك أنا أرسل بروفيل زوي هارت الجديدة والمٌعدلة |
Nur für den Fall, dass es kalt ist, weil es drau... | Open Subtitles | حسنا فقط في حالة لو تجمد الطقس ، لإنه الخارج |
Verbrennen wir ihn. Nur für den Fall. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نحرقْ هذه فقط في حالة واحد |
Das Geld, daß wir Afrika geben... kann Ergebnisse bringen Nur wenn funktionierende Systeme dort existieren. | Open Subtitles | ...المال الذي نعطيه لافريقيا يمكن ان يستغل فقط في حالة تطبيق انظمة فعالة المنطقة |
Wie auch immer, ich weiß, dass du wieder gesund wirst, aber Nur für alle Fälle, habe ich dir etwas mitgebracht. | Open Subtitles | على كل حال أعلم أنك سوف تكونين بخير لكن فقط في حالة, أحضرت لكي شيئاً ما |
Gut, halte dein Handy bereit, Nur für den Fall, dass was passiert. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، تبقى الهاتف الخليوي الخاص بك المتاحة، فقط في حالة أي شيء يأتي. |
Nur für den Fall, dass sie der Mut verlässt, falls sie sich retten will, wirft sie den Schlüssel ganz weit weg. | Open Subtitles | فقط في حالة فقدت الشجاعة فقط في حال أرادت أن تنقذ نفسها في اللحظة الأخيرة لقد رمت المفاتيح بعيداً حتى لا تصل إليها |
Wir haben das Sicherheitspersonal aufgestockt, Nur für den Fall, dass er so versucht das Land zu verlassen. | Open Subtitles | قمنا بتدعيم الأمن فقط في حالة لو حاول الفرار من هذه الناحية |
Sie hält dich hin, aber sie bindet sich nicht an dich, aber sie bewahrt dich auf, Nur für den Fall, wie eine alte Dose Chili in der Speisekammer. | Open Subtitles | هي تتلاعب بك ، وليست مرتبطة معك لكن تبقيك حولها فقط في حالة حدوث شيء مثل زجاجة صلصة حارة قديمة في المخزن |
Ich würde gern noch mal den Tresor untersuchen, Nur für den Fall. | Open Subtitles | أود أن أعيد فحص القبو فقط في حالة ما إذا |
Aber Nur für den Fall, wir sind auch da. | Open Subtitles | لكن فقط في حالة لو إحتجت شيئ, نحن هنا ايضاً |
Du bist Nur für den Fall da, falls was schief läuft. | Open Subtitles | أنتَ هنا فقط في حالة خروج الأمر عن السيطرة. |
Es wird in einer Minute wieder gehen. Bitte, nimm meine Waffe, Nur für den Fall, ok? | Open Subtitles | من فضلك , خذ مسدسي فقط في حالة حدث شيء ما , حسناً. |
Nur für den Fall, dass eine Frau plötzlich ein Strohhalm braucht und keine 75 Cent dabei hat. | Open Subtitles | فقط في حالة أن أمرأة ربما تحتاج فجأة لشفاط وليس لديها 75 سنت. |
Ich benötige Ihren Namen und Ihre Nummer, Nur für den Fall, das wir Ihre Hilfe bei der Identifizierung brauchen. | Open Subtitles | حسناً سأحتاج الى اسمك ورقم هاتفك فقط في حالة ان احتجنا لتأكيد الهوية |
Weißt du, Nur für den Fall, dass jemand ein paar Gläschen Champagner zu viel hat und es sich anders überlegt. | Open Subtitles | كما تعلمون ,فقط في حالة شخص ما لديه اكواب واحدهم قد بدل رأيه |
Um 21:00 in deinem Namen und eine um 22:00 Uhr in meinem Namen, Nur für den Fall. | Open Subtitles | احدهما الساعه التاسعة باسمك والاخر الساعة العاشرة باسمي فقط في حالة, كما تعلم |
Persönlich mag ich die Darmflora, besonders in dieser Zeit des Jahres, aber Nur für den Fall. | Open Subtitles | اه، شخصيا، وأنا أحب النباتات المعوية، خصوصا في هذا الوقت من السنة، ولكن فقط في حالة. |
Nur für den Fall, dass wir uns doch verlieren. | Open Subtitles | فقط في حالة أردنا أن نجد بعضنا البعض أو كانت هناك أصوات عالية |
Nur, wenn Sie das nie wieder laut aussprechen. | Open Subtitles | فقط في حالة إنك لم تذكره بصوت عال مرة أخرى |
Nur für alle Fälle. | Open Subtitles | فقط في حالة فقط في حالة |