"فقط لإنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur weil
        
    Ich werde als die Böse hingestellt, nur weil er eine blutige Nase hat. Open Subtitles لذا أنا أُعامل كأنني الشريرة فقط لإنه عنده رسغ مخلوع وأنفه تدمي
    Man kann mein Streben nicht beschneiden, nur weil es Früchte trägt. Open Subtitles لا يمكنك من أن تحد من دفاعى فقط لإنه يعمل
    nur weil er politische Spenden akzeptiert, bedeutet es nicht, dass er Verbrecher schützt. Open Subtitles فقط لإنه قد قبل التبرعات السياسية هذا لا يعني أنه يحمي مجرما
    Hör zu, nur weil er schöne Klamotten trägt, heißt das nicht, dass er am anderen Ufer ist. Open Subtitles اسمعوا ، فقط لإنه يلبس ملابس رائعة لا يعني أنه شاذ
    Letzten Monat haben sie einen ihrer Teamkameraden festgehalten und haben ihm die Augenbrauen abrasiert nur weil er Grey's Anatomy geschaut hat. Open Subtitles في الشهر الماضي قيدوا احد زملائهم في الفريق وحلقوا حواجبه فقط لإنه شاهد " مسلسل " جرايز أناتومي
    nur weil er dich von Trottel-zu-Trottel-Händlerin nannte? Open Subtitles فقط لإنه قال بائعة من أحمق لأحمق
    Dasselbe Team, das Petty Officer Roebuck tötete, nur weil er dort war. Open Subtitles نفس الفريق الذي قتل ضابط الصف (روباك) فقط لإنه كان هناك
    Ich konnte David nicht umbringen. Nicht nur, weil er uns im Weg stand. Open Subtitles لم يمكنني رؤية (ديفيد) يقتل ليس فقط لإنه كان في جانبنا
    Pipes... du kannst keinen zwingen, so zu trauern, wie du das willst, nur weil du dich dann besser fühlst. Open Subtitles بايبز) لا يمكنك إجبار الناس على) الحزن بالطريقة التي تريدين فقط لإنه سيجعل مشاعرك تتحسن
    Das sagst du nur, weil er dich gebissen hat. Open Subtitles أنت تقول هذا فقط لإنه عضك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus