"فقط لم أعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • wusste nur nicht
        
    wusste nur nicht, dass heute Rodeo ist. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف أن هناك مسابقة لراعة البقر ستقام في البلدة
    Das habe ich nicht. Ich wusste nur nicht, wie ich es dir sagen sollte. Open Subtitles لم أكن أفعل هذا أنا فقط لم أعرف كيف أخبرك
    Ich wusste nur nicht, wer die Befehle gab. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف من الذي كان يصدر الأوامر
    Ich wollte mit meiner Familie Verbindung aufnehmen, ich wusste nur nicht wie. Open Subtitles انظر , أردت أن أتواصل مع عائلتي أنا فقط , لم أعرف الطريقة
    Ich weiß, Chief, ich wusste nur nicht, was ich tun soll. Open Subtitles أعلم , يا رئيس , أنا فقط لم أعرف ما الذي أريد أن أفعله
    Nichts. Ich wusste nur nicht... Ich wusste nicht, dass Sie... Open Subtitles لا شيء أنا فقط لم أعرف بأنّك كنت
    Ja, ich... ich wusste nur nicht, was ich dir besorgen sollte, also hab ich einfach einen Haufen Zeugs gekauft. Open Subtitles أجل ، أنا فقط... لم أعرف ماذا أحضر لكِ ، لذا إشتريت كومة من الأشياء
    Nein, ich wusste nur nicht, dass ich das will. Open Subtitles لم أكن أكذب فقط لم أعرف أن هذا ما أريده
    Ich wusste nur nicht, von wem du's hören wolltest. Aaron oder Roy, Roy oder Aaron. Open Subtitles فقط لم أعرف ممن تود سماعها
    Ich wusste nur nicht, dass wir Mr. Kartoffelkopf mit unseren Möpsen spielen. Open Subtitles انا فقط لم أعرف اننا سنعلب سيد(رأس البطاطا) مع صدرنا
    Nein, ich wusste nur nicht wie ich das beantworten soll weil wir die Vorspeise im Atrium serviert bekommen haben, aber der wirkliche Schmaus ein im Hof aufgebautes Buffet war, welches entweder ein Filet Mignon oder einen gebratenen Lachs mit Kartoffelkruste Open Subtitles لا، أنا فقط لم أعرف كيف أجيب لأننا فعلنا (باترت هور داوفرس) فى القاعة الرئيسية لكن العشاء الفعلى كان على مائدة فى قاعة الطعام
    Ich wusste nur nicht wie. Open Subtitles أنا فقط... لم أعرف كيف!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus