Bitte, Mister, Nur dieses eine Mal. | Open Subtitles | أرجوك ، يا سيدي ، أرجوك فقط هذه المرة ، هل هذا ممكن؟ |
- Eine Tasse Tee wäre wunderbar. Danke sehr. - Nur dieses eine Mal, mein Guter, | Open Subtitles | كوب من الشاي سيكون لطيفاً، شكراً فقط هذه المرة عزيزي، فلست مدبرة منزلك |
Ich hätte auf dich hören sollen. Nur dieses eine Mal, glaube ich, hattest du Recht. | Open Subtitles | كانَ عليَ ان استمعَ إليكَ فقط هذه المرة ، اعتقد انكَ محق |
Nur dieses Mal im Krankenhaus, nicht auf dem Jahrmarkt. | Open Subtitles | فقط هذه المرة في المستشفى بدلاً من الكرنفالات |
Nur dieses Mal werde ich euch meine Geheimtechnik zeigen. | Open Subtitles | فقط هذه المرة , انا ساقوم بتعليمكم مهارتي السرية |
Nur dieses Mal erschien... das Unendlichkeitssymbol senkrecht statt waagerecht. | Open Subtitles | فقط هذه المرة يبدوا شكل اللانهائية , عامودي وليس أفقي |
Beim ersten Mal war der Zug zu spät. diesmal war der Zug zu leicht. | Open Subtitles | أول مرة قطارى توقف فقط هذه المرة أصبح خفيفا |
Bitte tu, was ich dir sage. Nur dieses eine Mal. | Open Subtitles | أرجوكِ , افعلي ما أقوله فقط هذه المرة |
Gut. Ich werde das Band für dich besorgen, aber Nur dieses eine Mal. | Open Subtitles | -حسنًا، سأحصل على الشريط لأجلك، فقط هذه المرة |
Nur dieses eine Mal. Ich werde dir die Anrufe genehmigen. | Open Subtitles | فقط هذه المرة سأجعلك تقوم بالمكالمات |
Alles klar, Nur dieses eine Mal darfst du die Tür zumachen. | Open Subtitles | حسناً, فقط هذه المرة بإمكانكم إغلاقه |
Also, na gut, aber Nur dieses eine Mal. | Open Subtitles | اوه، حسنا، فقط هذه المرة واحد. |
Nur dieses eine Mal, 12. | Open Subtitles | فقط هذه المرة يا رقم 12 |
Haidu, hilf mir Nur dieses eine Mal. | Open Subtitles | هايدو ساعدني فقط هذه المرة |
Haidu, hilf mir Nur dieses eine Mal. | Open Subtitles | هايدو ساعدني فقط هذه المرة. |
Sie spielen ein neues Spielchen, Nur dieses Mal mit mir. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذه ربما تكون لعبة أخرى فقط هذه المرة أنت تلعبها معي |
Nur dieses Mal! | Open Subtitles | . فقط هذه المرة ، لا تُجادلْيني |
Nur, dieses mal, werden es nicht die Worte eines Mannes sein. | Open Subtitles | فقط هذه المرة لن تكون كلمات رجل .. |
Gewalt war nicht neu für Petty Officer Craig ... Nur dieses Mal, konnte er nicht zurückschlagen. | Open Subtitles | العنف لم يكن بالشيء الجديد على ضابط الصف (كريغ)... فقط هذه المرة لم يستطع المقاومة. |
Nur dieses Mal sprechen die Leute... | Open Subtitles | ...فقط هذه المرة الناس يكونون |
diesmal nur Luftunterstützung, Captain, aber nächstes Mal habe ich was für dich, versprochen. | Open Subtitles | عليك تقديم الدعم الجوي فقط هذه المرة لكنني سأؤمن لك مهمة كتلك في المرة القادمة. |