"فقط يجب" - Traduction Arabe en Allemand

    • muss nur
        
    • es nur
        
    • muss einfach
        
    Ich muss nur eine Kaution überweisen um den Gewinn zu bekommen. Open Subtitles فقط يجب أن أرسل بعض الضمانات لكي أجمع الأموال الرابحة
    Ich muss nur einen Weg finden, um mich bemerkbar zu machen, wenn sie hier sind. Das ist alles. Open Subtitles فقط يجب ان افكر قى شئ يُلفت انتباههم عندما يحضرون, هذا كل ما فى الأمر
    Die Antworten sind da. Man muss nur wissen, wo man suchen muss. Open Subtitles ان الاجوبة موجودة انت فقط يجب ان تعرف اين تبحث
    Er muss es nur befehlen und wir riskieren unser Leben! Open Subtitles أنت فقط يجب أن تفتح فمك ونحن يجب أن نخاطر بحياتنا
    - Ja. Ich finde es wichtig, einige Dinge auszusprechen. - Ich muss einfach mit Ihnen reden. Open Subtitles أنا متأكد أنه هناك أشياء مهمة أنا فقط يجب أن أتحدث معك
    Ich muss nur auf die Toilette. Open Subtitles أجل ، أنا فقط يجب أن أذهب إلىالحمّام،هذا كلشيء.
    Ich muss nur in der Lage sein, es auf meine Art machen zu können. Open Subtitles نعم , فقط يجب علي ان اقوم بذلك على طريقتي رجاءً
    Sag mir nur eins, eins, was ich über dich wissen muss, nur eins. Open Subtitles اخبرني بشيء واحد فقط يجب ان اعلمه عنك، شيء واحد فقط
    Mach' nur deine Witze, aber ich muss nur einen davon verkaufen und kann uns den Herd holen. Open Subtitles لا قومي بكل النكت التي تريدين ولكنني فقط يجب علي أن أبيع واحد من هذه
    Man muss nur den Papierkram ausfüllen und... einen Job und so kriegen. Open Subtitles أنتى فقط يجب عليكى ملئ بعض الأستمارات وأحصلى على عمل وبعض الأشياء
    Ich muss nur noch ein paar Dinge auswärts erledigen, aber ich sollte Montag wieder da sein. Open Subtitles أنا فقط يجب عليّ أن أذهب خارج المدينة للإعتناء ببعض الأشياء لكن يجب عليّ العودة يوم الإثنين
    Ich muss nur... jemandem wirklich vertrauen, bevor ich ihm die Wahrheit anvertraue. Open Subtitles أنا فقط يجب أن تثق بحق شخص إذا كانت ستعمل معرفة الحقيقة.
    Ich muss nur warten, bis es abkühlt. Open Subtitles أنا فقط يجب أن أنتظر لأنه للتبريد.
    Ich muss nur noch in die Schule. Open Subtitles أنا فقط يجب أن أذهب الى المدرسة.
    Ich muss nur einige Dinge klar stellen. Open Subtitles انا فقط يجب ان اصحح الامور مع سيث
    Das werd ich auch. Ich muss nur vorher noch schnell die Stadt retten. Open Subtitles سأفعل، فقط يجب أن أنقذ المدينة أولاً
    Mein Betreuer ist der Meinung, dass es nur darum geht, dass es etwas Größeres gibt als mich. Open Subtitles كما تعلمون، الراعي بلدي يقول لي أن فقط يجب أن يكون عن شيء أكبر من لي،
    Da gibt es nur eine Sache, die ich wissen muss. Open Subtitles يا فريد هناك شيء واحد فقط يجب ان اعرفه
    Ich muss es nur wissen. Open Subtitles فقط يجب أن أعرف
    Ich muss einfach da sein. Open Subtitles فقط يجب أن أكون هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus