"فكرة افضل" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine bessere Idee
        
    • 'ne bessere Idee
        
    • Ich habe eine
        
    Wenn also jemand eine bessere Idee hat, sollte er sie jetzt sagen! Open Subtitles اذا اي واحد لديه فكرة افضل , فليقلها الان
    - Kil wird uns zur Hand gehen. - Ich habe eine bessere Idee. Open Subtitles أعتقد أننا سنحتاج لكيل ليساعدنا على الخروج من هنا - لدي فكرة افضل -
    Ich glaube, es wäre eine bessere Idee, wenn Lavon ihn darauf anspricht. Open Subtitles اعتقد انها فكرة افضل لو كلمه لافون
    Habt ihr 'ne bessere Idee? Open Subtitles لديك فكرة افضل ؟
    Hast du 'ne bessere Idee? Open Subtitles هل لديك فكرة افضل ؟
    Wenn du also eine bessere Idee hast... Dean? Open Subtitles لذا ان كانت لديك فكرة افضل دين؟
    Wenn also jemand eine bessere Idee hat, sollte er sie jetzt sagen! Open Subtitles إن كان لاحدكم فكرة افضل, فليقلها الان
    Ich habe eine bessere Idee. Open Subtitles أملك فكرة افضل.
    Hast du eine bessere Idee? Open Subtitles هل لديك فكرة افضل ؟
    Ich sagte, eine bessere Idee! Open Subtitles لقد قلت فكرة افضل
    Hey, wenn du eine bessere Idee hast, dann würde ich sie gerne hören. Gut. Open Subtitles ان كان لديك فكرة افضل ساستمع
    Ich habe eine bessere Idee. Open Subtitles انا عندي فكرة افضل
    Ich glaube, ich habe eine bessere Idee. Open Subtitles أظن انه لدي فكرة افضل
    Ich habe eine bessere Idee. Open Subtitles لدي فكرة افضل .نلّغم
    - Du hast eine bessere Idee? Open Subtitles الديك فكرة افضل
    Ich habe eine bessere Idee. Open Subtitles لدي فكرة افضل
    Hast du 'ne bessere Idee? Open Subtitles ألديكَ فكرة افضل ؟
    Ich hab 'ne bessere Idee. Open Subtitles c.arabicrlm; لدي فكرة افضل. /c.arabic
    - Ich hab 'ne bessere Idee, Jonni. Open Subtitles - لدي فكرة افضل يا جوني
    - Ich hab 'ne bessere Idee. Open Subtitles لدي فكرة افضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus