Ihr habt doch keine Ahnung, wie viel Verantwortung ich trage, damit ihr rumalbern könnt. | Open Subtitles | انتم الأثنين ليس لديكم ادنى فكرة كم من المسؤليه احمل انت تتبول فحسب |
Du bist lebendes Plastik, aber nicht unsterblich. Ich habe keine Ahnung, wie lange du überstehst. | Open Subtitles | أنت كائن بلاستيكي حي لكنك لست خالدا ليست لدي فكرة كم من الوقت ستدوم |
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich mir wünsche, es wäre gestern. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كم تمنيت لو أن اليوم هو أمس. |
Du hast ja keine Ahnung, wie sehr es Hauspreise runterdrückt, wenn man neben einer Mörderin wohnt. | Open Subtitles | جديا هل لديك أي فكرة كم ان العيش مقابل منزل قاتلة يؤثر على أسعار المنازل؟ |
Der Durchschnittsbürger ahnt nicht, wie sehr seine Sicherheit davon abhängt, wie er andere Menschen behandelt. | Open Subtitles | معدل المواطنين ليس لهم فكرة كم مدى جودة أمانهم الشخصي يقرر بكيفية معاملتهم للآخرين |
Du hast keine Ahnung, wie schön es ist, sich mal um niemanden zu kümmern. | Open Subtitles | لا يوجد لديك أدنى فكرة كم هو جميل أن لا تعتني بأي أحد، |
Hast du eine Ahnung, wie viel die US-Regierung im letzten Jahr für Signalaufklärung ausgegeben hat? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم أنفقت حكومة الولايات المتحدة على استخبارات الاتصالات بالعام الماضي؟ |
Haben Sie eine Ahnung, wie viele Leute hier jeden Tag durchkommen? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كم من الناس يمرون هنا كل يوم؟ |
Du hast keine Ahnung, wie viel Spaß es macht, DJ Tanner zu sein. | Open Subtitles | ليس لديكِ أي فكرة كم هذا ممتع أن أكون دي جي تانير |
Hast du irgendeine Ahnung, wie viel ich um dich geweint habe? | Open Subtitles | لم يكن لديك أدنى فكرة كم كنت قد أبكيتني؟ |
Habt ihr eine Ahnung, wie viele verschiedene Möglichkeiten es da gibt? Nein. | Open Subtitles | هل لديك أيّ فكرة كم من المجموعات المحتملة هناك؟ |
Der Mann ist ein Trottel. Du hast keine Ahnung, wie ich leide! | Open Subtitles | إن هذا رجل بليد أنت ليس لديك فكرة كم أعانى |
Du hast keine Ahnung, wie schwer es ist, einfach nur hier zu sein. | Open Subtitles | أنتَ ليس لديك أيّ فكرة كم كان الأمر صعباً كوني هنا |
Haben Sie eine Ahnung, wie lange ich schon auf Sie warte? | Open Subtitles | هل لديكم أدنى فكرة كم من الوقت وأنا أنتظركم؟ في المرة القادمة، إذا لم تظهروا في غضون 30 دقيقة، |
Hast du irgend eine Ahnung wie gemein das Leben sein kann? | Open Subtitles | ألديكِ أي فكرة كم حياةً قاسية يمكن أن تكون؟ |
Hast Du überhaupt eine Ahnung, wie sehr es mich trifft, zu zusehen zu müssen, wie du die selben Fehler noch einmal begehst? | Open Subtitles | ألديك أيّ فكرة كم يجرحني أن أراك تقترفين ذات الخطأ ثانيةً؟ |
Sie haben wirklich keine Ahnung, wie wichtig dieser Ring ist. | Open Subtitles | انت حقا لاتملك أي فكرة كم هو مهم ذلك الخاتم |
Du ahnst nicht, wie sehr ich dich in Cambridge angebetet habe. | Open Subtitles | ليس لديك أية فكرة كم اشتقت لك في كامبريج |