Welches?" Nun denken Sie darüber nach. Diese Entscheidung macht es genauso einfach den Patienten mit dem Hüftersatz fortfahren zu lassen. Aber ihn zurück zu holen, wird auf einmal mehr komplex. | TED | الآن فكروا بهذا. هذا القرار يجعل من السهل مواصلة المريض لعملية إستبدال الورك. لكن إرجاعه، فجأة يصبح أكثر تعقيداً. |
Denken Sie einfach darüber nach, wandern Sie durch Ihr Leben und denken Sie darüber nach. | TED | فكروا بهذا الأمر، تعرفون، هيموا خلال حياتكم في التفكير حول هذا الأمر. |
denken Sie darüber nach. Es ist außergewöhnlich kraftvoll. | TED | فكروا .. بهذا .. انه عهد قوي حقاً |
Stellen Sie sich vor: Mädchen, die Gefahren trotzten um ihre Familien zu ernähren, als sie noch nicht einmal auf die Straße konnten. | TED | فكروا بهذا : هاكم فتيات يبذلن المستحيل لكي يكسبن قوت يومهن اثناء سنوات لم يكن بإمكانهن الخروج الى الشارع |
Diese ganze Idee des Teilens, die Idee vom Herstellen von Realität, indem sich das, was ich sage und das, was Sie sagen überlappen – stellen Sie sich das wie einen Film vor. | TED | الفكرة الكاملة للتشارك، الفكرة في تشكّل واقع عن طريق التداخل بين ما أقول وما تقولون -- فكروا بهذا كـ فيلم. |
denken Sie mal. 1.600 Menschen, beschäftigte Menschen, mit allen möglichen Dingen befasst. Hören zu, verstehen und sind bewegt von einem Stück von Chopin. | TED | فكروا بهذا . 1600 شخص - أشخاص مشغولون - منخرطون بأعمال من كافة الأنواع يستمعون ويفهمون ويتأثرون بمقطوعة من " شوبان " |
Aber denken Sie mal darüber nach. | TED | ولكن حقيقة فكروا بهذا. |
Denken Sie darüber nach: Wir haben einen 4-Buchstaben Code: A, C, G und T. | TED | فكروا بهذا: لدينا أربعة أحرف للشفرة الجينية: A, C, G و T. |
denken Sie darüber nach. Ja. Die Antwort ist: Ich hatte eine Freundin. | TED | فكروا بهذا . اجل الجواب هو كان لدي صديقة . |
denken Sie darüber nach! | Open Subtitles | فكروا بهذا. |
(Gelächter) Denken Sie sich dies als Bildpunkt, als fliegenden Bildpunkt. | TED | (ضحك) فكروا بهذا على أنه بكسل (عنصورة - من عنصر الصورة) ، بكسل طائر |
Stellen Sie sich das bildlich vor. | TED | فكروا بهذا. |
Un dann fragen Sie sich: Warum kann ich kein Handysignal in San Francisco empfangen? Wie ist das möglich? (Gelächter) Es ergibt keinen Sinn. (Applaus) Wir unterschätzen ständig, wozu Kriminelle und Terroristen fähig sind. | TED | وأيضا فكروا بهذا: لماذا لا يمكنني الحصور على تغطية لهاتفي المحمول في سان فرانسيسكو؟ (ضحك) كيف يمكن أن يحدث هذا؟ (ضحك) هذا ليس منطقيا أبداً. (تصفيق) نحن باستمرار نقلل مما يمكن أن يصنعه المجرمون والإرهابيون. |
Zweitens, denken Sie mal hierrüber nach. | TED | ثانياً، فكروا بهذا. |
denken Sie mal darüber nach. | Open Subtitles | فكروا بهذا |