| In Ordnung, Leute, geht weiter, hier gibt es nichts zu sehen. | Open Subtitles | حسناً، يا رجال، تحرّكوا من هنا فلا يوجد شيء لرؤيته |
| nichts bringt mich dazu, mich mit dieser erbärmlichen Spezies namens Mensch abzugeben. | Open Subtitles | فلا يوجد شيء ما يحفزني ان اعود بنفسي مرة اخرى الى مجموعة الجنس البشري المملة |
| Nun, soweit wir wissen, hatten die Opfer nichts gemeinsam. | Open Subtitles | حسنا بناء على المعلومات التي لدينا فلا يوجد شيء مشترك بين الضحايا |
| nichts ist so wirksam wie die erste Unterhaltung aus einem Krankenbett, in das man gesteckt wurde. | Open Subtitles | فلا يوجد شيء أكثر فعالية من أن تبدأ محادثتك الأولى معه |
| Gibt es keine Götter, gibt es nichts, was die Ereignisse in unserem Leben formt. | Open Subtitles | إذا لم يكن هنالك آلهة، فلا يوجد شيء يشكل ما جرى في حياتنا... |
| Dass sie fortbleibt, hat damit nichts zu tun. | Open Subtitles | ان هي لم تعد فلا يوجد شيء يمكنك القيام به بهذا الشأن |
| Niemand macht etwas, was er eigentlich nicht will, also ist technisch gesehen... nichts illegal. | Open Subtitles | كما ترى، فإن لا وجود لأشخاص يقوموا بأشياء ليسوا موافقين عنها. لذا فلا يوجد شيء غير قانوني مِن الناحية الفنية. |
| Wenn du ihn also nicht mit einer Knochensäge und einem Eislöffel rausholen kannst, kann ich nichts dagegen tun. | Open Subtitles | ذلك إلا إذا كنتِ تُريدين أن تُخرجيه بمنشار عظام وملعقة مجوفة، فلا يوجد شيء بوسعي فعله. |
| Also können Sie mir über die nichts sagen? | Open Subtitles | رائع إذاً فلا يوجد شيء يمكنك أن تخبرني به عن هذه؟ |
| Wenn Sie Glückwünsche für Ihr Versagen erwarten, habe ich nichts für Sie. | Open Subtitles | إذا كنت تسعين لاحصول على التهاني على فشلك فلا يوجد شيء عندي لك |
| Wenn die deine Geburt überlebt hat, haut die so schnell nichts um. | Open Subtitles | ،لو أنها نجت من عملية الولادة ! فلا يوجد شيء يمكن أن يقضي عليها |
| Es gibt nichts Schöneres, oder? | Open Subtitles | فلا يوجد شيء مثل هذا، أليس كذلك؟ |
| Wenn es nicht hier drin ist, kann ich nichts machen. | Open Subtitles | إن لم يكن هنا فلا يوجد شيء يمكنني فعله |
| In jedem Fall kannst du hier drinnen nichts ausrichten. | Open Subtitles | حسناً، انظري (ماكس) مهما كان هذا الشيء فلا يوجد شيء يمكن أن تساعدي به الآن |
| Urlaub? Hier gibt es doch nichts. | Open Subtitles | فلا يوجد شيء هنا |
| Ganz und gar nichts. | Open Subtitles | فلا يوجد شيء |
| Gegenseitige Abhängigkeit ist tatsächlich eine gemeinsame Abhängigkeit – eine Verwundbarkeit, die allen gemeinsam ist. nichts ist komplett isoliert, und „auswärtige Angelegenheiten“ existieren nicht mehr: alles ist national, sogar persönlich. | News-Commentary | ان الترابط هو في واقع الامر اعتماد متبادل أي تعرض مشترك للمخاطر فلا يوجد شيء منعزل تماما و " الشؤون الخارجية" لم يعد لها وجود : كل شيء قد اصبح شأن وطني أو حتى شخصي. ان مشاكل الناس الاخرين قد اصحبت الان مشاكلنا حيث لم يعد باستطاعتنا ان ننظر اليها بدون اكتراث أو ان نأمل بجني بعض المكاسب الشخصية من تلك المشاكل . |