"فلديك" - Traduction Arabe en Allemand

    • du hast
        
    • haben Sie
        
    • hast eine
        
    du hast noch Zeit, bevor du Louise und die Damen zum Tee triffst. Open Subtitles فلديك متسع من الوقت قبل أن تنضمي لـــــلويس و السيدات على الشاي
    Entziehe ihm seine Befugnisse. du hast genügend Gründe. Open Subtitles اوقف من سلطاته ، فلديك الكثير من الصلاحيات
    Vielleichtjemand, den du kennst. du hast schließlich viele Freunde. Open Subtitles ربما شخص ممن تعرفهم فلديك العديد من الأصدقاء
    Während des Sommers, wenn sie von einem Lehrer zu nächsten gehen, haben Sie eine Datenkontinuität, die sie selbst auf Bezirksebene sehen können. TED خلال اشهر الصيف، وكلما مروا بمعلم فلديك تدفق متواصل للبيانات يمكن حتى لمستوى المنطقة متابعته
    Wenn sie gegen den was finden, dann haben Sie einen ganz dicken Freund im ZK. Open Subtitles لكن لو وجدت شيئا يدينه فلديك صديق قوي في اللجنة المركزية
    Also wenn du Software in deiner Firma verwendest, und du einen guten Support suchst, hast du eine Auswahl an Leuten, an die du dich dafür wenden kannst, du hast eine Auswahl an Firmen ... die sich auf Support spezialisiert haben die du beauftragen kannst. Open Subtitles لذلك ان كنت تستخدم اي برمجية في عملك وترغب بدعم جيد فلديك امكانية اللجوء لبعض الناس
    Aber du hast einen Bruder, der dich liebt... und immer auf dich aufpassen wird. Open Subtitles لكن لا تقلقي ، فلديك أخ كبير يحبك ودائماً سيعتني بك
    Außerdem bist du nicht wie andere Affen. du hast deinen Hut. Open Subtitles كما أنك لست مثل سائر القرود، فلديك القبعة.
    Kneif lieber die Arschbacken zusammen, Matt. du hast noch was zu erledigen. Open Subtitles [يجب ألا تشغل بالك بهذا، يا [مات فلديك عمل لتقوم به
    SLICK: Dazwischen gehen negativ, Zipper. du hast deinen eigenen Spielkameraden. Open Subtitles أعترض على هذا فلديك طائرتك لتعتنِ بحمايتها
    du hast die Gelegenheit, dich gut mit ihr zu stellen, noch bevor sie Gewicht verliert,... und ihr Selbstvertrauen stärker wird. Open Subtitles فلديك الفرصة لتصاحبها قبل أن تفقد الوزن الزائد و تزيد ثقتها بنفسها
    Na dann reiß dich zusammen, denn du hast heute Abend ein Date, Kumpel. Open Subtitles حسناً، استجمع قواك فلديك موعدٌ غراميٌّ الليلة يا صاح -موعدٌ مع من؟
    Ich will dass du weißt, wenn dir jemals nach einem Ort ist, zu dem du nach Hause zurückkehren kannst, du hast einen. Open Subtitles أريدك ان تعلمي شيئا ً, لو احسستي في أي وقت بأنك تحتاجين لمكان كمنزلك, فلديك منزل هنا.
    - du hast 2 Möglichkeiten. Open Subtitles ولكن كما أرى الأمر، فلديك خياران فقط أنت على حق ,ما هما ؟
    Wenn Sie nur halb so gut sind wie dieses Porridge, dann haben Sie eine Chance. Open Subtitles إن كنت بنفس براعة طبخ أمك فلديك فرصة جيدة
    Viele Fans haben Sie hier nicht. Open Subtitles لربما تحصل عليها أيضاً فلديك ذكريات سيئة هنّا
    Wenn Sie glauben, dass er Truppenbewegungen meldet, haben Sie grünes Licht. Open Subtitles إذا كنت تعتقد انه يُبَلِغ عن تحرّكات القوّات، فلديك المسار الأخضر، إنه قرارك..
    Falsch. Solange sie leben, haben Sie etwas, für das Sie kämpfen wollen. Open Subtitles خطأ، طالما هم أحياء، فلديك ما تناضل في سبيله.
    Ja, du hast eine sehr interessante Verhörstimme. Open Subtitles أجل، فلديك صوتًا استجوابٍ غريب ومثيرًا للاهتمام.
    Du brauchst keinen Vater, du hast eine Familie. Open Subtitles لست بحاجة إلى والد فلديك عائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus