"فلسفتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Philosophie
        
    • träumen lässt
        
    Müssen Sie so herablassend klingen, oder gehört das auch zu den Prinzipien Ihrer blöden Philosophie? Open Subtitles هل يمكنك أن تتوقف عن الوضاعة للحظة أم أن هذا أحد مبادئ فلسفتك التافهة؟
    Es ist wohl Zeit, dass wir... deine Philosophie des Drogengebrauchs in Beziehung zur Kunst diskutieren. Open Subtitles أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة فلسفتك تجاه استخدام المخدرات لأسباب فنية
    Wenn Sie Ihre persönliche Philosophie loswerden wollen, - schreiben Sie ein Buch! Open Subtitles اذا كنت ترشح فلسفتك الخاصة, فاكتب كتاب اخر
    Als Thermianer lebe ich nach Ihrer Philosophie, nach dem Codex der Mak'Tar. Open Subtitles على الرغم أننى من الحراريون فقد عشت حياتى أتعلم فلسفتك لأجد شفرة ماكاتار
    Es gibt mehr Flecken im Himmel und auf Erden... als Ihre Weltweisheit sich träumen lässt. Open Subtitles هناك المزيد من البقع في السماوات و الأرض أكثر مما حُلِم به في فلسفتك.
    Wie geht deine Philosophie über die Männer, die Frauen und die Menschheit. Open Subtitles بالضبط اخبرني حول فلسفتك المتعلقة بالرجال,النساء والناس
    CR: Wir werden uns über das Internet und über Google unterhalten. Wir werden über das Suchen sprechen, über Privatsphäre und auch über deine Philosophie. Wir werden sehen, wie du diese Punkte verknüpfst, und warum diese Reise, die schon vor einiger Zeit begann, so interessante Perspektiven hat. TED ش.ر: إذن سيكون لنا حديث عن الانترنت، وسيكون لنا حديث عن غوغل، وسنتحدث أيضا عن البحث، والخصوصية، وكذلك عن فلسفتك وعن المنطق الذي تتبعه في ربط النقاط ببعضها وكيف أن هذه الرحلة التي بدأَتْ منذ بعض الوقت كانت لها هذه الآفاق المثيرة للاهتمام.
    Also, was ist eigentlich eure Philosophie? TED أنا أقصد , عموماً , ما هي فلسفتك ؟
    Wie lautet denn Ihre Staats- Philosophie? Open Subtitles ما هي فلسفتك عن الحكومة؟ 814 00: 48:
    Etwas über Ihre politische Philosophie. Was sagen Sie dazu? Open Subtitles شيئاً عن فلسفتك السياسة, ما رأيك ؟
    Ihre Philosophie ist auch unsere, Colonel. Open Subtitles فلسفتك هي نفس فلسفتنا أيها العقيد
    Sag mir etwas über deine persönliche Philosophie. TED أعطني بارقة من فلسفتك.
    "Sieht Ihre persönliche Religion oder Philosophie... Open Subtitles هل ديانتك أو فلسفتك الشخصية
    Aber es war Ihre bodenständige Philosophie, die Gary interessiert. Open Subtitles لكن ما شد إنتباه (غاري) هو فلسفتك المبسّطة
    Du musst deine Philosophie überdenken. Open Subtitles يجب أن تعيد النظر في فلسفتك
    Vielleicht benötigst du noch am Ende deine hübsche Philosophie. Open Subtitles ربما ستحتاجين فلسفتك (الجميلة في النهاية يا (ماريا
    Hauptsächlich über Ihre Philosophie. Und über Ihre Bedenken. Open Subtitles معظم الكلام حول فلسفتك وقلقك.
    Ist das deine neue Philosophie? Open Subtitles هل هذه فلسفتك الجديدة؟
    Ist das Ihre Philosophie? Open Subtitles -هل هذه فلسفتك ؟
    -...sich träumen lässt." Ja. Open Subtitles "في فلسفتك..." أعلم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus