Okay, Sagen wir, eine Kugel ist im Begriff, ein Mädchen in Not zu treffen. | TED | حسنًا، فلنفترض أن رصاصة في طريقها لإصابة فتاة جميلة في محنة. |
Sagen wir, dass sich dieser Kerl ein Wasser genehmigt. | Open Subtitles | فلنفترض أنّ هذا الرفيقَ هنا يريد أن يأخذ شربةَ ماء. |
Also, Sagen wir mal, ihr würdet heiraten, würden Sie zum Judentum konvertieren? | Open Subtitles | فلنفترض أنّكما تزوجتما، فهل ستتحول إلى اليهوديّة؟ |
Angenommen, Sie wollten Raumschiffe auf zwei Seiten der Erde koordinieren. | Open Subtitles | فلنفترض أنك أردت الاتصال بهذه السفن في أي جزء من على الأرض |
Angenommen, Sie wollten Raumschiffe auf zwei Seiten der Erde koordinieren. | Open Subtitles | فلنفترض أنك أردت الاتصال بهذه السفن في أي جزء من على الأرض |
Stellen Sie sich vor – Nehmen wir an, wir machen es. | TED | إذاً تخيلوا معي.. فلنفترض بأننا نقوم بذلك. |
Okay, wir kommen in eine Art Grauzone, also Sagen wir nur, es hatte mit dem Mädchennamen ihrer Mutter zu tun und einer brauchbaren Fistelstimme. | Open Subtitles | فلنفترض أن هذا يتعلق بإسم أمها الأعزب وتلفيقات خدمية |
Abgesehen von der Tatsache, dass der Schlupfwinkel der Brut nahezu undurchdringlich ist, Sagen wir mal, es wahr so. | Open Subtitles | بعد استبعاد حقيقه مبني العصابه محصن جدا فلنفترض انه اقتحمه |
Sagen wir, sie kommt nach Hause. | Open Subtitles | حسناً، فلنفترض أنّها عادت للمنزل |
Sagen wir, sie kommt nach Hause. | Open Subtitles | حسناً، فلنفترض أنّها عادت للمنزل |
Nun, Sagen wir mal zum Beispiel, da ist ein Wald... | Open Subtitles | حسناً, على سبيل المثال، فلنفترض أن هناك غابة... |
Sagen wir, du und jemand in der Wache ihr habt ein... | Open Subtitles | فلنفترض أنّك أنت وشخصٌ ما في المركز لديكما... |
Sagen wir, der einzige Zeuge der Tat ist nicht mehr da. | Open Subtitles | ... فلنفترض فحسب أن الشاهد الوحيد لم يعد موجوداً |
Angenommen, ich hätte etwas, das Sie wirklich, wirklich gerne hätten. | Open Subtitles | فلنفترض أن لديّ شيئًا أنت تريده جدًا جدًا |
Angenommen, ich ziehe in diesem Augenblick einen Dolch... und stürze mich auf diesen Mann. | Open Subtitles | فلنفترض أننى أخرجت خِنجراً من كُمّى... وهممت بقتل السجين |
Mal Angenommen jemand hat jeden Tag starke Kopfschmerzen -- | Open Subtitles | فلنفترض أن هناك من عنده صداع كل يوم... |
Und doch würde Monsieur Bertillon uns sagen, das sei unmöglich. Okay, Angenommen, du hast recht mit Sarah. | Open Subtitles | حسنًا، فلنفترض أنك محق بشأن (سارّة) وأنها سبب كل شيء. |
Angenommen, wir finden sie. | Open Subtitles | حسنًا، فلنفترض أننا وجدناهم |
Angenommen Sie mögen Quadratzahlen, und ehrlich, wer mag sie nicht? (Lachen) Betrachten wir die Quadratzahlen der ersten paar Fibonacci-Zahlen. | TED | فلنفترض أنك تحب أن تربع الأرقام، وبصراحة، من الذي لا يحب هذا؟ (ضحك) دعنا نلقى نظرة على تربيعات الأرقام الأولى لـ فيبوناتشي. |
Ok, Nehmen wir an, Walter hat recht, wie würde Jones vorgehen? | Open Subtitles | حسناً. فلنفترض أنّ (والتر) على حقّ. كيف سيفعل (جونز) ذلك؟ |
Nehmen wir an, dass es gut ist. | Open Subtitles | فلنفترض أن هذا أمرٌ جيّد. |
Nehmen wir an, dass 5y - 4 = 41 ist. | Open Subtitles | - 4 = 41" فلنفترض أن" |