Wenn sie ihn kriegen, ist es nur eine Frage der Zeit, bevor sie wissen, dass wir hier sind. | Open Subtitles | إذا اعتُقل، فما هي إلّا مسألة وقتٍ حتّى يعرفوا أنّنا هنا. |
Wenn die erste Leiche entdeckt wird, ist es nur eine Frage der Zeit, bis das Blutbad beginnt. | Open Subtitles | بحلول وقت إيجاد الجثّة الأولى، فما هي إلّا مسألة وقت على بدء حمّام الدّماء. |
Nina, bist du zu Hause? Man weiß, sobald die ersten Leichen gefunden wurden, ist es nur eine Frage der Zeit, bevor das Blutbad beginnt. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}بحلول وقت إيجاد الجثّة الأولى، فما هي إلّا مسألة وقت على بدء حمّام الدّماء. |
Und dank M's Codes ist es nur eine Frage der Zeit, bis die Liste entschlüsselt ist. | Open Subtitles | و بعد أن اخترقوا شيفرة (إم)... فما هي إلّا مسألة وقت قبل أن يحلّوا القائمة |
Bis dahin ist es nur eine Drohung. | Open Subtitles | فما هي إلّا تهديدات |