- Ich verstehe nicht. - Noch mal zum Mitschreiben! | Open Subtitles | ـ لا يمكننى فهمك ـ دعنى أبسط ذلك أيها المغفّل |
Ich verstehe euch nicht, wenn ihr in zwei Sprachen mit mir redet. | Open Subtitles | لا أستطيع أن فهمك عندما تتكلم معي بلغتين مختلفتين. |
Ich bin nicht die Haushälterin. Ich kann Sie nicht verstehen, Mann. | Open Subtitles | انا لست منظفة المنزل لا استطيع فهمك , يا رفيق |
Man sollte mit einfachen Dingen beginnen, zum Beispiel dem Bemühen andere zu verstehen, vor dem Wunsch verstanden zu werden, | TED | قال أنه يجب عليك أن تضع أشياء بسيطة مثل أن تسعي لِتَفهم في مقابل أن يتم فهمك |
Die Worte des Fragestellers sind wichtig, aber die Absicht hinter der Frage gibt dein Verständnis vor und schließlich deine Antwort. | TED | الكلمات التي استخدموها لطرح السؤال مهمة، لكن النوايا وراء السؤال تتحكم في فهمك وفي النهاية ردك. |
Reg dich nicht so auf. Und rede Englisch. Ich versteh dich nicht. | Open Subtitles | من فضلك لاتغيري الأمر تحدثي الإنجليزية من فضلك، لا يمكنني فهمك |
Wenn du wirklich überprüfen willst, ob du Mathematik verstehst, dann schreibe ein Programm dafür. | TED | فإن كنت تريد ان تختبر فهمك لعملية رياضية .. فعليك اذا محاولة كتابة برنامج حاسوبي لها |
Mein Blümchen, ich verstehe dich nicht, wenn du wütend bist. | Open Subtitles | زهرتي الجميلة، لا أستطيع فهمك وأنتِ غاضبة |
Und ich verstehe dich auch ohne Worte. | Open Subtitles | وأنا أستطيع فهمك بدون أن تنطقي بأية كلمة |
Können Sie mich verstehen? Ja, ich verstehe Sie. | Open Subtitles | يمكننى فهمك جيداً |
- Sir, ich verstehe Sie nicht. | Open Subtitles | سيدي, اظن بإني أخطأت فهمك |
Ich verstehe Sie nicht. | Open Subtitles | لا يُمكنني فهمك. |
Sie reagieren beim verstehen eines Satzes, aber nicht bei anderen komplexeren mentalen Aktivitäten wie z. B. Kopfrechnen, etwas im Gedächtnis behalten oder eine komplexe Struktur in einem Musikstück erkennen. | TED | تستجيب عند فهمك معنى جملة ما لكن لا تستجيب أثناء القيام بأنشطة ذهنية معقدّة مثل الحساب الذهني أو حفظ معلومات بالذاكرة أو الإعجاب بالهيكلة المعقدة لقطعة موسيقية. |
Sie wollen eine Kraft kontrollieren, die Sie nicht verstehen. | Open Subtitles | أنت تجلس هنا وتقوم بعمل تخطيط للسيطرة على القوة التي تتعدى فهمك |
Taylor, es würde mir helfen, wenn Sie sagen, was Sie denken, damit ich es verstehen kann. | Open Subtitles | تايلور، سيفيدني كثيرا لو أنك لو أنك فقط كلمتني مباشرة حتي أستطيع فهمك |
Jetzt verstehen sie euch nicht mehr, und ihr sie nicht. | Open Subtitles | الآن لا يستطيعون فهمك وأنت لا تستطيع فهمهم |
"Mit steigender Fähigkeit, Gedichte so zu beurteilen, wächst auch Ihr Vergnügen an und Verständnis für Poesie." | Open Subtitles | ستزداد قدرتك على تقييم الشعر و كذلك متعتك و فهمك للشعر |
Ich kämpfe für etwas, das über Roms und Euer Verständnis hinausgeht. | Open Subtitles | اقاتل من اجل قضية ابعد من روما و ابعد من فهمك |
Es heißt einfach, dass du deinen Ausdruck und dein Verständnis von dem,... um das es hier geht, verbessern musst. | Open Subtitles | لا إنه يعني ببساطة بأنك بحاجة لتثبت تعبيرك و فهمك لما تتعامل معه هنا |
Alles sinnlos, Bouloo. Ich versteh leider kein Wort. | Open Subtitles | أتمنى احياناً لو كنت أستطيع فهمك |
Verdammt, ich versteh dich echt nicht. | Open Subtitles | لا يمكنني فهمك. |
verstehst du die Bedingungen der Wette? | Open Subtitles | هل انت متأكد من فهمك لشروط الرهان ؟ |