"فهو أمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist
        
    Aber sie auf einer großen Kinoleinwand zu sehen ist etwas anderes. Open Subtitles ولكن هذا, أن تراه على الشاشة الكبيرة, فهو أمر مختلف.
    Ich ziehe mit dem Studio gerade um. Das hier ist nur übergangsweise... Open Subtitles أنا أنقل الإستوديوهات في الوقت الراهن إذا ، فهو أمر مؤقت
    Darüber sprechen wir nicht. Es ist zu deprimierend. TED ولن نتكلم عن ذلك الأمر كثيرًا فهو أمر يسبب الاكتئاب
    Es ist sinnlos. Es ist eine sinnlose Tätigkeit, und das ist haargenau das, warum es so wichtig ist. TED فهو أمر لا معنى له ونشاط عبثي وهو أمر هام للغاية لهذا السبب تحديدًا
    Es ist schockierend und unerwartet: Warum sollte jemand gestehen oder sogar schaurige Details über ein verstörendes Verbrechen wie Missbrauch oder Mord erzählen, wenn er es nicht begangen hat? TED فهو أمر صادم ومعارض للبديهة: لماذا قد يعترف شخص ما ويذكر تفاصيل شنيعة عن جريمة مروعة مثل الاغتصاب أو القتل، إن لم يكن قد فعلها حقًا؟
    Und ob man manuell umschaltet, oder über eine Software, das wird man sehen müssen. Aber wenn es von hinten beleuchtet wird, dann ist es farbig; TED وسواء أدرته يدويًا أو أدرته عن طريق برنامج فهو أمر يجب أن يُنظر فيه. لكنه حينما يُضاء من الخلف، يكون بالألوان،
    Und er muss seine Augen schliessen, es ist so widerlich, der Gestank und alles. TED كان عليه أن يغلق عينيه، فهو أمر مقرف جداً، الرائحة وكل شيء.
    Ob er ein Aufenthaltsort eines Geistes oder ein Haufen Erz ist, ist irrelevant. TED سواء إذا كان مأوى للروح أو كمية من الذهب الخام فهو أمر لا يهم
    Sie verstehen also, dass unser anstehendes Geschäft so schwierig wie nötig für das Überleben unserer Organisation ist. Open Subtitles فهذا يعكس تفهمك بأن الأعمال قبلنا فهو أمر صعب وحيوى لبقاء منظمتنا
    Auch wenn ich es schon erwähnt hätte, es ist wichtig, OK? Open Subtitles ..نعم، و حتى إذا كنا قد ذكرنا هذا من قبل فهو أمر هام، حسنا؟
    Startet man eine Mission mit jemandem, der nicht vernünftig ausgebildet ist, ist das das Rezept für ein Desaster. Open Subtitles مع شخص لم يتلقى التدريب المناسب فهو أمر كارثي
    Insofern, dass das, worüber sie nicht reden, sehr interessant ist. Open Subtitles كأنّه مهما كان الذي لا يتحدثون عنه فهو أمر مثير للغاية
    Sie ist eifersüchtig auf sein Talent. Ein wunderbares Talent. Und selten. Open Subtitles هو يغار من موهبته يجب أن تعثر على هذا فهو أمر نادر
    So was zu hören, ist eine Sache, es zu sehen, eine andere. Open Subtitles فلنضمن على الأقل أن يبقى مكتبكَ مقفلاً السماع عن ذلك هو أمر بسيط أمّا رؤيته فهو أمر مختلف تماماً
    Sich mit einem plötzlichen Verlust abzufinden, ist schwierig, vor allem der Verlust eines geliebten Menschen. Open Subtitles بموضوع الفقد المفاجئ فهو أمر معقد وبالخصوص فقد الذين نحبهم
    An unser geteiltes Gehirn bin ich gewöhnt, aber das hier, was immer es sein mag, ist neu. Open Subtitles إني أتقاسم عقلك. ولكن هذا، أياً كان هذا. فهو أمر جديد.
    Wenn Friedensmissionen entsandt werden, müssen sie mit den notwendigen Ressourcen für die Demobilisierung und Entwaffnung der Kombattanten ausgestattet werden; dies ist für eine erfolgreiche Friedensumsetzung vorrangig. UN وعند نشر عمليات السلام لا بد من تزويدها بالموارد الكافية للقيام بتسريح المقاتلين ونزع سلاحهم؛ فهو أمر يحظى بالأولوية في إحلال السلام بنجاح.
    Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums. UN 136 - أما التفاعل على نطاق واسع بين العناصر الفاعلة من المجتمع المدني والعمليات الحكومية الدولية فهو أمر حديث العهد.
    Das war eine weise Entscheidung. Eine Präsidentschaftswahl in einem Moment großer Unsicherheit bei gleichzeitigem Fehlen erfahrener demokratischer Parteien oder allgemein anerkannter Führer ist gefährlich. News-Commentary والواقع أن ذلك القرار كان حكيما. أما عقد انتخابات رئاسية في لحظة تتسم بقدر عظيم من عدم اليقين، وفي غياب الأحزاب الديمقراطية المتمرسة أو القادة المقبولين على نطاق واسع، فهو أمر محفوف بالمخاطر.
    Die deutsche Faszination mit Gold ist ein Ablenkungsmanöver. Die Angst vor unberechenbarer Geldpolitik ist keins. News-Commentary إن الافتتان الألماني بالذهب ليس أكثر من قضية ثانوية لتحويل الانتباه عن قضية أساسية. أما تخوف الألمان من السياسة النقدية الضالة فهو أمر يستحق الاهتمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus