"فورتينبراس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fortinbras
        
    Der junge Fortinbras, der siegreich eben zurück aus Polen kehrt... gibt den Gesandten von England diesen kriegerischen Gruß. Open Subtitles إنـه الشاب فورتينبراس ، مع جيشـه من بولنـدا يطلق هذه النار لسفراء إنجلتــرا
    Ich kann von England nicht die Nachrichten hören... doch prophezeie ich... die Erwählung fällt auf Fortinbras. Open Subtitles لن أعيـش حتى أسمـع الأخبار من إنجلترا .. ولكنني أتنبــأ .. بانتخاب فورتينبراس ..
    Unser letzter König, dessen Gestalt uns eben erschienen ist, ward, wie ihr wisst, durch Fortinbras von Norwegen, den eifersüchtger Stolz dazu gespornt, zum Kampf gefordert. Open Subtitles أن ملكنا المتوفى الذي ظهر "شبحه" لنا قبل قليل بتحريض وعنجهية من ملك النرويح "فورتينبراس" قد ذهب
    Unser tapferer Hamlet, denn dieser Teil der Welt erachtete ihn dafür, erschlug diesen Fortinbras, der laut dem untersiegelten Vertrag, durch Recht und Rittersitte bekräftigt mit seinem Leben alle Länderein, so er besaß, verwirkte an den Sieger. Open Subtitles ليقاتل "فورتينبراس" في معركة ، حيث قام ملكنا العظيم كما يلقبه أبناء البلد عندنا قام بقتل "فورتينبراس" في المعركة
    Nun wisst Ihr, hat der junge Fortinbras aus Minderschätzung Unsers Werts oder denkend, durch Unsers teuren Bruders Tod sei Unser Staat verrenkt und aus den Fugen, gestützt auf diesen Traum von seinem Vorteil, mit Botschaft Uns zu plagen nicht ermangelt Open Subtitles والآن ، وكما تعلمون ، فإن الأمير "فورتينبراس" الشاب استهان بسلطتنا وقوتنـــا واعتقد بأنه مع موت أخينا الملك
    Gekränkt, dass seine Krankheit und seines Alters Schwäche so hintergangen sei, ließ er den Fortinbras sogleich verhaften, worauf sich dieser stellt, Verweis empfängt von Norwegen und zuletzt vor seinem Oheim schwört, nie mehr die Waffen zu führen gegen Eure Majestät. Open Subtitles عندها وعلى الرغم من مرضــه وسنــه وعدم قدرته أمر فورا باعتقــال ابن أخيه فورتينبراس ، الذي أطاع وخضع مباشرة بعد أن وبخــه عمـه
    Sagt ihm, dass Fortinbras auf sein Gestatten für den versprochenen Zug durch sein Gebiet Geleit begehrt. Open Subtitles وأخبره بأنه بناء على موافقته فإن "فورتينبراس" يطلب منــه حقــه بالذهاب إلى أرضــه
    - Des alten Norwegs Neffe, Fortinbras. Open Subtitles - ومن قائدهــم يا سيدي ؟ - ابن أخ ملك النرويج ، فورتينبراس
    Von allen Tagen im Jahre kam ich just den Tag dazu, da unser voriger König Hamlet den Fortinbras überwand. Open Subtitles منــذ ذلك اليوم الجميــل "الذي هزم فيــه ملكنـا الراحل "هاملت" العدو "فورتينبراس
    Wogegen auch ein angemessnes Teil von unserm König ward zum Pfand gesetzt, das Fortinbras anheimgefallen wäre, hätt er gesiegt, wie durch denselben Handel und Inhalt der besprochnen Punkte seins an Hamlet fiel. Open Subtitles كما كان ملكنا قد وعد أن يتنازل عن قسم كبير من أرضه لابن ملك النرويج "فورتينبراس" في حال خسر هو المعركة وبما أن ملكنــا هو الذي انتصر ، وبناء على العقد
    Wir schreiben hier an Norwegen, Ohm des jungen Fortinbras, der schwach, bettlägrig, kaum von diesem Anschlag des Neffen hört, dass er den ferneren Gang mög hemmen, da ja doch die Werbung, Open Subtitles لقد كتبنا رسالة لملك النرويج ، عم الأمير "فورتينبراس" الشاب وهو شخص مريض و لا يفارق فراشه ، وهو لا يعلم عن نية فورتينبراس ضدنـــا فهذه الرسالة موجهه إليه ، ليمنع ابن أخيه من التهور ضدنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus