"فوغ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vogue
        
    • Fog
        
    • Fogs
        
    • Fogg
        
    • Vogues
        
    • Bazaar
        
    Laut der Vogue ist purpur jetzt in. Open Subtitles فوغ يقول ان كريمسون من الموديلات الجديدة
    Denn ich habe keine Verantwortung für nichts und du könntest die Chefredakteurin der amerikanischen Vogue sein oder die Geschäftsführerin von H&M oder der nächste Steven Meisel. TED لأنني لست مسؤولة عن أي شيء، ويمكن أن تكوني رئيسة تحرير مجلة فوغ الأمريكية أو المديرة التنفيذية لـ اتش آند ام، أو ستيفن ميزل القادم.
    Das bin ich auf einer Pyjama-Party, ein paar Tage vor einem Shooting für die französische Vogue. TED ها أنا في حفلة مبيت قبل أيام من التصوير لـ"فوغ الفرنسية".
    Mrs. Diva, ich bin Fog! Open Subtitles مرحبا أيتها الآنسة المغنية أنا فوغ
    Mrs. Diva, ich bin Fog. Open Subtitles مرحبا أيتها الآنسة المغنية أنا فوغ
    Wir verglichen Fogs DMV Bild mit dem Drexler Filmmaterial. Open Subtitles لقد قارنّا صورة (فوغ) من دائرة المركبات المتحرّكة مع شريط (دريكسلر)
    Stellen Sie sich vor: Zwei Mädchen aus diesem Flüchtlingscamp werden zum ersten Mal wiedervereint auf dem Cover der britischen "Vogue". TED تخيلوا فقط: فتاتان ولدتا في نفس مخيم اللاجئين، لمّ شملهما لأول مرة على غلاف مجلة "فوغ" البريطانية.
    Aber zwei Tage vor ihrem Tod wurden die Bilder, an denen wir monatelang gearbeitet hatten, die sie als die Kriegerin zeigten, die sie immer sein wollte, bei einer großen Ausstellung in Mailand von der Vogue präsentiert. TED وقبل يومين من وفاتها، الصور التي استغرقتنا شهورًا للعمل عليها سوية لصورها كالمحاربة التي حلمت بأن تكون نشرتها مجلة فوغ في معرض كبير في ميلان.
    -Hast du das Cover der Vogue zu sehen ..? Open Subtitles - لا أظنك تعتقد أنك رأيت غلاف مجلة فوغ البريطانية
    Außer wenn du stirbst, werde ich herausfinden, daß deine Abschiedsworte, die mich ewig trösten sollen, sind: "Vogue stornieren." Open Subtitles ماعدا عندما تموتين سأكتشف كلمات فراقك التي ستريحني حتى الخلود " هي " إلغاء فوغ
    Ich war sehr bekannt. - Ich war auf der Titelseite von Vogue. Open Subtitles كنتُ عارضة مشهورة لقد عُرضت صورتي على مجلة "فوغ"
    Das war mein erstes Titelbild. Das bin ich in der Vogue. Open Subtitles هذه أول صورة لي على غلاف مجلّة "وهذه صورتي على غلاف مجلة "فوغ
    Ja, so läuft's in der Familie Fog. Das Geschäft kommt zuerst. Open Subtitles هذا هو الحال مع عائلة (فوغ) التجارة تأتي بالمرتبة الأولى
    Ihr Freund sprach eine Bombendrohung aus, um Tyler Fog von meinen Männern zu retten. Open Subtitles لقد أبلغ صديقكِ عن تهديد بقنبلة أخرى كي ينقذ (تايلور فوغ) من رجالي
    Borjes, ich habe drei Tyler Fog Sichtungen innerhalb eines 2 Blockradius der 42. Straße. Open Subtitles (بورخيس)، لديّ ثلاث مشاهدات لـ(تايلور فوغ) بنطاق مجمعين سكنيين لشارع 42 والجادّة الثامنة
    In der alten Agentur hatten wir London Fog - Regenmäntel. Open Subtitles في وكالتنا القديمة، كنّا نملك حساب "لندن فوغ" للمعاطف.
    Sie können das Niveau von Tyler Fogs Feindseligkeit dem Präsidenten Shears gegenüber sehen. Open Subtitles "يمكنكم أن تروا مستوى عداوة (تايلور فوغ) تجاه الرئيس (شيرز)"
    Unsere Untersuchung hat vor kurzem Fakten aufgedeckt, die weiter Burchells und Fogs Beteiligung bestätigen. Open Subtitles "نعتقد أنّها تعزّز تورّط (بورتشيل) و(فوغ)"
    Wenn einer jener Tipps zu Burchells und Fogs Verhaftung führt, werden alle Ihre Fragen beantwortet. Open Subtitles إن كانت إحدى هذه المعلومات تقود للقبض على (بورتشيل) و(فوغ) عندها سيردّ على جميع أسئلتك
    Vielleicht sollte ich Mr. Fogg informieren. Dann können wir gemeinsam spekulieren. Open Subtitles ربّما عليّ إبلاغ السيد (فوغ) ومعاً، أنا وهو بإمكاننا التكهن
    Als ich klein war, habe ich Vogues aus dem Haarsalon meiner Tante geklaut und mir eigene Fashion-Papierpuppen gebastelt. Open Subtitles .. عندما كنت طفلة "كنت أسرق مجلات "فوغ .. من صالون خالتي لتصفيف الشعر وكنت أصنع بها دميات عارضات أزياء ورقية
    Harpers Bazaar? Open Subtitles "بيزار" أم "فوغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus