"فى أفغانستان" - Traduction Arabe en Allemand

    • in Afghanistan
        
    • inAfghanistan
        
    • nach Afghanistan
        
    Da ist ein Mädchen, das ich vor 14 Jahren in Afghanistan traf, und die ich als meine Tochter adoptiert habe, weil ihre Mutter getötet worden war. Ihre Mutter war eine Revolutionärin. TED و هناك فتاه قابلتها فى أفغانستان منذ 14 عاماً مضت التى تبنيتها كإبنه لي لأن أمها قد قُتلت حيث كانت والدتها ثوريه
    Gehirnkontrolle-Kriegsführung gegen die Russen in Afghanistan anwandten. Open Subtitles للسيطرة على العقول فى حربنا مع السوفيت فى أفغانستان
    es wurde behauptet das Band sei in einem Haus in Jalalabad in Afghanistan gefunden worden. Open Subtitles و الذى زعموا أنهم وجدوه فى بيت فى جلال أباد فى أفغانستان
    Ich kann Sie sehen... auf diesem Band inAfghanistan... im Jahr 2000. Open Subtitles أنا أستطيع رؤيتك على الشريط فى أفغانستان فى العام 2000
    Wir überlegten, nach Afghanistan zu fahren, um zu sehen, was los war. Open Subtitles وأحيانا يتملكك الفضول لمعرفة حقيقة ما يدور فى أفغانستان
    Ein Vorgeschmack auf die politischen Unruhen, die auf US-Militäraktionen... in Afghanistan folgen werden. Open Subtitles وتلك إشارة سياسية واضحة لها دلالاتها الأكيدة على الرفض التام للتدخل العسكرى الأمريكى فى أفغانستان
    Unwahrscheinlich, dass er in Afghanistan gekämpft hat. Open Subtitles من المستبعد أن يكون مذنبا بالقتال فى أفغانستان
    Ich sehe Sie auf diesem Band... mit Ihren Freunden Ruhel und Asif, wie Sie Osama Bin Laden in Afghanistan zuhören. Open Subtitles لأننى أستطيع التعرف عليك فى الفيديو مع اصدقائك روول وعاصف وأنتم تستمعون لخطبة أسامة بن لادن فى أفغانستان
    Der durchschnittliche Gurkha ist 165 cm groß, wiegt etwa 56 kg, und es geht das Gerücht um, dass mehr Tötungen auf ihr Konto gehen als bei jedem anderen in Afghanistan, Open Subtitles انهم اسطوريين متوسط طول الجوركا 5.4 قدم و متوسط وزنهم 125 باوند و يتردد أنهم قاموا بالقتل فى أفغانستان
    ...und ehemaliger Lobbyist, der dachte, der Krieg in Afghanistan sei völlig sinnlos. Open Subtitles وأحياناً يكون من الذين ارتأوا أن الحرب فى أفغانستان ستكون بلا جدوى تماماً
    Und dieses Mädchen trug mit 17 Jahren eine Burka in Afghanistan und ging in die Stadien und dokumentierte die Grausamkeiten gegen Frauen mit einer Videokamera unter ihrer Burka. TED وهذه الفتاه , عندما أصبحت في 17 من عمرها لبست البرقع فى أفغانستان وذهبت إلى ميدان الحدث ووثقت ما تعاني منه النساء من الأعمال الوحشية تجاههن وهي مرتدية البرقع و موثقة ذلك بالفيديو
    Und dieses Video war das Video, das nach 9/11 um die ganze Welt ging, um zu zeigen, was in Afghanistan vor sich geht. TED وذلك الفيديو أصبح منتشرًا حول العالم بعد أحداث 11 من سبتمبر, ليُظهر ماذا كان يحدث بالفعل فى أفغانستان .
    Ich weiß das ihr beiden euch nahe steht, seitdem ihr in Afghanistan zusammen gekämpft habt, also... Open Subtitles أعرف أنكما مقربان وكنتما كذلك منذ حاربتما معاً "فى "أفغانستان
    Wie viele Taliban hast du in Afghanistan umgebracht? Open Subtitles " كم كان عدد طالبان فى " أفغانستان أيها الحارب ؟ المئات
    Dann wissen Sie, dass es nur zwei Optionen in Afghanistan gibt: entweder Rückzug oder Verhandlungen. Open Subtitles أنتَ تعلم أن الخيار الوحيد لدينا فى " أفغانستان " هو أن ننسحب او نتفاوض
    Meine Mission ist in Afghanistan, da wo auch meine Mannschaft ist. Open Subtitles مهمتى كانت فى "أفغانستان" ، حيث كانت تتواجد وحدتى العسكرية ، حيث كنت أطير بالمروحيه اللعينه بالأمس
    Ja. Mein Sohn ist in Afghanistan. Open Subtitles نعم، إن إبنى فى أفغانستان
    Es war doch nicht dein Vater, den... wir inAfghanistan gefunden haben. Open Subtitles قيل لى أننا لم نعثر لك على ملف لك فى أفغانستان لقد كان لشخص أخر
    2000 war ich nicht inAfghanistan. Open Subtitles أنا لم أكن حتى فى أفغانستان فى العام 2000

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus