Während die anderen Jungs heimlich im Wald rauchten, saß ich hinterm Haus und steckte mir den Finger in den Hals. | Open Subtitles | عندما كان الفتية الآخرون فى الغابات يشربون السجائر كنت أختبيء خلف المنزل و أضع إصبعى فى حَلقى |
Verbringt seine Zeit im Wald auf der Suche nach seinen Golfbällen. | Open Subtitles | يقضى أيامه تائها فى الغابات يبحث عن كرات الجولف الخاصة به |
Feige im Wald herumschleichend, während er Mut und Lebensmittel nimmt. | Open Subtitles | . تتسللوا فى الغابات , بينما هو يقوم بسرقة الارواح و الأرزاق |
Die Unbekannte von 2008 wurde dort in den Wäldern gefunden, und das jüngste Opfer wurde an der Südseite des Sees gefunden, der aus der Stadt herausführt. | Open Subtitles | مجهولة الهوية وجدت سنة 2008 فى الغابات هنا و الضحية الحديثة وجدت على الجانب الجنوبى من البحيرة |
Nein, in den Wäldern ungefähr eine Stunde entfernt. | Open Subtitles | لا، فى الغابات على بعد حوالى الساعة |
Man sollte im Dschungel Farbe bekennen! | Open Subtitles | ستخوض فى الغابات , وتسجل بيان اذا كنت ذاهب لصراع القتال |
Diesen Herbst tragen modebewusste GIs im Dschungel Grün. | Open Subtitles | شكرا لك اعتقد انه فى هذا الخريف الجنود سوف يرتدون الاخضر فى الغابات |
Vielleicht wollte er sie im Wald begraben oder in den Fluss werfen. | Open Subtitles | ربما كان سيدفنهم فى الغابات او يلقيهم فى النهر |
Der Campus war nach dem ersten Vorfall in höchster Alarmstufe, daher warteten die Kinder bis sie alleine im Wald waren. | Open Subtitles | الحرم كان سيكون متأهب بعد الحالة الاولى اذا الاطفال انتظروا حتى اصبحوا وحدهم فى الغابات |
Wenn du nochmal zur Polizei gehst und ein Geständnis ablegst, ohne mit mir zu sprechen, verscharre ich noch eine Leiche im Wald. | Open Subtitles | لو ذهبت للشرطة مجددا و اعترفت بأى شىء قبل التحدث معى اولا سأدفن جثة اخرى فى الغابات |
Du willst sicher keinem begegnen. Wenn jemand eine Frau im Wald ablegt, ohne Kleidung, tot. | Open Subtitles | لو ان شخصا ترك جثة امراة عارية فى الغابات, ميتة |
Aber ich wüsste gern selbst, wie eine Lady wie Sie dazu kommt, im Wald umherzuwandern, in nichts als ihrem Unterkleid. | Open Subtitles | ولكن أرغب بأن أعرف كيف لسيدة مثلكِ أتت لتتجول فى الغابات |
Und Sie sagen, dass ein Mann, der im Auftrag des Königs handelt, beschloss, eine verirrte Lady auf Reisen, auf die er im Wald traf, einfach so zu vergewaltigen. | Open Subtitles | وأنتِ تقولين بأن رجلاً تحمل عمولة الملك قرر إغتصاب فتاة تترحل وسعى نحوها فى الغابات |
Du tötetest einen Menschen im Wald, da die Heiden dich zur Opferwahl zwangen. | Open Subtitles | قتلتُ أحدهم فى الغابات عندما أجبرك "الوثنين" علي أختيار التضحية. |
Dave, hast du etwas in den Wäldern gefunden? | Open Subtitles | ديف "، وجدت اى شىء فى الغابات ؟ " |
Sagen Sie...hat Josh Chris Shelton in den Wäldern getötet? | Open Subtitles | ..... اخبرنى هل قتل " جوش " " كريس شيلدون " فى الغابات ؟ |
Ihr sicherer Ort ist in den Wäldern. | Open Subtitles | مكانك الامن فى الغابات |
Wissen Sie, wie viele Feiern ich verpasst habe, weil ich im Dschungel festsaß, damit Sie auf der Akademie Krieg spielen konnten? | Open Subtitles | أقضى الوقت متعفنآ فى الغابات أو فى الصحراء فقط حتى يمكنك أن تلعب الحرب فى الفيديو جيم؟ |
Nun, er verschwand im Dschungel. | Open Subtitles | فى الحقيقة, لقد اختفى فى الغابات |