Nein, nein, nein. Könnt ihr damit mit Leuten im Weltraum reden? | Open Subtitles | لا لا لا لا, ولكن هل تستطيع أن تتحدث مع الناس فى الفضاء بهذا؟ |
Als die Drej die Erde zerstörten, dachten sie, dass uns das Leben im Weltraum vernichten, ausmerzen würde. | Open Subtitles | عندما حطم الديجار ألارض أقروا حياة عائمه فى الفضاء لكى يكسرونا لكن أبداً |
Haben Sie jemals das Gefühl, einfach nur so im All zu schweben... so ganz allein? | Open Subtitles | هل سبق وان شعرت بأنك تطفو تائها فى الفضاء .. ولا احد بجانبك ؟ |
Es gibt Schwarze Löcher im Raum, Antimaterie, Gekrümmten Raum! | Open Subtitles | هناك فجوات سوداء فى الفضاء مواد غير محددة , إنحرافات كونية |
Ich wollte schon immer mal einen Astronauten ins All schießen. | Open Subtitles | نعم لقد أردت دوما أن أرسل رجل فضاء فى الفضاء |
Ich wusste, dass es mit einem Klecks verrückter, magischer Energie anfing, der im Weltall umherschwebte und die Götter Ember und Umber erschuf, die diesen beeindruckenden Ort erschufen: | Open Subtitles | الفاتحة سحقاً يا رفاق أعرف أنها بدأت بسائل سحرى مجنون طفى فى الفضاء و تسبب بمولد |
(Deep Throat) Mr. Mulder, das Festland der USA ist von einem Elektro-Zaun umgeben,... ..der 15.000 Meilen in den Weltraum reicht. | Open Subtitles | سيد " مولدر " الولايات المتحدة محاطة بسياج إلكترونى الذى يصل إلى 15000 ميل فى الفضاء |
Die russische Regierung gewährte mir Unterkunft in der Raumstation Mir. | Open Subtitles | الحكومة الروسية كانت كريمة معى لتعطينى مسكن فى الفضاء |
Man kann nicht im Weltraum reisen, ohne... na ja, ohne Brüche. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسافر فى الفضاء ولايمكنكأنتخرجفىالفضاء... بدون الكسور |
Man kann nicht im Weltraum reisen, den Weltraum hinein. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسافر فى الفضاء ولايمكنكأنتخرجفىالفضاء... |
Er ist im Weltraum explodiert, vor Jahren. | Open Subtitles | لقد إنفجر فى الفضاء منذ سنوات عديدة |
Wenn kein Wunder geschieht, wird sie die erste Katastrophe für die Amerikaner im All sein. | Open Subtitles | ، محبوسة فى مدار ، والذى مالم تحدث أى معجزة . ستحدث أول كارثة أمريكية فى الفضاء |
Die Mission ist nun im Orbit, und wenn kein Wunder geschieht, wird dies die erste Katastrophe für die Amerikaner im All sein. | Open Subtitles | . أول محطة دائمة للبشر على القمر محبوسة فى مدار ، والذى مالم تحدث أى معجزة سينتج عنها أول . كارثة أمريكية فى الفضاء |
Sind diese drei magnetischen Ringe in einer Reihe ausgerichtet, wird ein kunstliches schwarzes Loch geschaffen, das dem Schiff ermoglicht, zu jedem Punkt im Raum zu reisen. | Open Subtitles | و هذه ، 3 حلقات مغناطيسية عندما يصطفون يصنعون ثقب صناعى أسود و الذى يسمح ، للسفينة بأن تسافر ، إلى أى نقطة فى الفضاء |
Es kommt und geht im Raum zwischen Leben und Tod... | Open Subtitles | يذهب ويجىء فى الفضاء بين الحياة والموت... |
Die Olympiade 1 936 ging als erste Fernsehübertragung ins All hinaus. | Open Subtitles | دورة الالعاب الاولمبية رقم 36 كانت اول دورة تذاع فى الفضاء |
-Die Olympiade 1936 ging als erste Fernsehübertragung ins All hinaus. | Open Subtitles | دورة الالعاب الاولمبية رقم 36 كانت اول دورة تذاع فى الفضاء |
JOHΝ: Es sieht aus wie ein Loch im Weltall. | Open Subtitles | ويبدو كأن هنالك نوعاً من ثغرة فى الفضاء |
Schon, aber das Problem war, der Film spielt... im Weltall. | Open Subtitles | كنت سأحب ذلك لكنه سيكون صعباً فى الفضاء |
OK, OK, jetzt fliegen wir in den Weltraum raus. | Open Subtitles | حسناْ , نحن نحلق فى الفضاء الخارجى |
- Gehen Sie durch. Ich mache das. - Sie fliegen in den Weltraum! | Open Subtitles | إعبر أنت و أنا سأفعل ستضيع فى الفضاء |
[Die russische Regierung] [gewährte mir Unterkunft in der Raumstation Mir.] | Open Subtitles | الحكومة الروسية كانت كريمة معى لتعطينى مسكن فى الفضاء |