Übrigens, Bruder Carnehan... meine Uhr war schon am Bahnhof weg, bevor ich in den Zug stieg. | Open Subtitles | بالمناسبة ، أخ كارن خان فقدت ساعتى فى المحطة فى لاهور قبل ركوب القطار |
Denn obwohl ich Sie am Bahnhof sah, sind Sie nicht wirklich ausgestiegen. | Open Subtitles | ورغم حرصك ان تتأكدى انى شاهدتك فى المحطة, فإنك لم تغادرى القطار |
Ich dachte, am Bahnhof würde vielleicht... Ciro auf mich warten. | Open Subtitles | كنت أقول لنفسى : "شيرو" سيقابلك فى المحطة |
Sam, ich kann nur das beurteilen, was auf der Basis geschieht. | Open Subtitles | سام)، يمكننى أن أجيبك فقط عما يحدث فى المحطة) |
Sam, ich kann nur das beurteilen, was auf der Basis geschieht. | Open Subtitles | سام)، يمكننى أن أجيبك فقط عما يحدث فى المحطة) |
Colonel Sheppard, ich vermute, Sie sind immer noch in der Midway Station... und warten darauf, dass Dr. McKay seinen Makro umschreibt. | Open Subtitles | سأفترض أنك لا تزال فى المحطة الوسيطة تنتظر د.مكاى لإعادة كتابة الكود الخاص |
Ich warte am Bahnhof. | Open Subtitles | سأنتظر فى المحطة |
Tom hatte am Bahnhof gewartet. | Open Subtitles | توم لقد أنتظر فى المحطة |
- am Bahnhof. | Open Subtitles | ايام الطفولة ؟ فى المحطة . |
Lucy, ich sah ihn am Bahnhof. | Open Subtitles | (لوسي),لقد قابلته فى المحطة |
Und sucht den anderen Jedi, der in der Station herumläuft. | Open Subtitles | (انتبهوا الى (جيداى اخر طليق فى المحطة |