| Wie ein Besuch bei seiner Familie. Er ist im Theater heimischer als zu Hause. | Open Subtitles | كأنه ذاهب لزيارة عائلته , انه يشعر انه فى بيته فى المسرح عن منزله. |
| Wie im Theater. Der Text ist bereits geschrieben. | Open Subtitles | تماماً كما فى المسرح مع بعض السطور المكتوبه مُسبقاً |
| Das Leben im Theater ist schlimmer als das im Kloster! | Open Subtitles | العمل فى المسرح أسوء من العمل كراهبة |
| In der Armee, in New York, im Theater. | Open Subtitles | فى الجيش , فى نيويورك... فى المسرح ... |
| im Theater oder bei einem Empfang. | Open Subtitles | فى المسرح أو بصالة الأستقبال. |
| - Eine bedeutende neue Stimme im Theater. | Open Subtitles | صوت جديد فى المسرح |
| Ich sah dich im Theater. | Open Subtitles | لقد رأيتك فى المسرح |
| Newland, ich bin weggelaufen, an dem Tag, als wir im Theater waren, und diese netten Freunde haben mich aufgenommen. | Open Subtitles | "نيولاند لقد هربت بعد اليوم الذى رأيتك فيه فى المسرح... وهؤلاء الأصدقاء الطيبين أصطحبونى معهم... . |
| Ja, sind schon im Theater. | Open Subtitles | فى المسرح |