"فى المطار" - Traduction Arabe en Allemand

    • am Flughafen
        
    • auf dem Flughafen
        
    • vom Flughafen abholen
        
    Ja. Man kümmert sich um sie. Sie treffen uns am Flughafen. Open Subtitles نعم ، انهم يعتنون بها و سوف يقابلونا فى المطار
    Mehr Informationen am Flughafen, in einem sich selbst zerstörenden Umschlag. Open Subtitles ستحصل على مجموعة من الأوراق المساعدة فى المطار ، فى حقيبة ذاتية التدمير
    Wenn mir etwas zustößt, wenn ich am Flughafen aufgehalten werde, z. B., bring das zur französischen Botschaft, zu Gil Mousseau. Open Subtitles لو حدث شئ لى , لو تم توقيفى فى المطار او اى شئ من هذا القبيل خذى هذا الى السفاره الفرنسيه الى جيل موسوه
    Ich befürchte die Siutation auf dem Flughafen hat eine unerwartete Wende genommen. Open Subtitles أنا أخشى أنّ الوضع فى المطار قد إتخذ مساراً غير متوقعاً
    - Ich muss Richard vom Flughafen abholen. Open Subtitles يجب أن أذهب ريتشارد سيكون فى المطار قريبا
    Und zu Hause am Flughafen protestierten dann diese Maden. Open Subtitles ثم عدت إلى العالم و أرى كل تلك الديدان فى المطار يحتجون علىّ و يبصقون
    am Flughafen gibt's die. Soll ich einen holen? Open Subtitles يجب أن أحصل على واحدة من هذة فى المطار ؟
    Wenn Sie am Flughafen bleiben, können wir Sie auf Standby halten. Open Subtitles إذا أردتِ أن تبقى فى المطار, ربما ترحلى على طائرة كبديل لشخص ما
    -Wie lief es am Flughafen? Open Subtitles ـ كيف كان أداؤك فى المطار ـ قمنا بالمطلوب
    Ein Ehepaar hat sich am Flughafen ein Taxi genommen. Sie sind verschwunden. Open Subtitles هل سمعت عن الرجل والمرأه اللذان كانا فى المطار وركبا تاكسى, ولم يعودا الى البيت
    Nein. Mein Mann am Flughafen wollte sie mir faxen. Open Subtitles لا.رجلى فى المطار اخبرنى انه سيرسله لى بالفاكس.
    Vor drei Tagen wurde am Flughafen ein Zollbeamter ermordet. Open Subtitles المهم, لقد قتل ظابط تقليدى فى المطار منذ ثلاث ايام
    Ich bin jetzt am Flughafen. Open Subtitles أنا فى المطار لا توجد حتى دلائل أنها دفعت فاتورة الرحله
    Also, nächste Woche ... wenn du nach Hause zurückfliegst ... wenn du am Flughafen bist, werd ich dort sein. Open Subtitles عمدما تعودى من السفر سأكون فى أنتظارك فى المطار
    Also, nächste Woche... wenn du nach Hause zurückfliegst... wenn du am Flughafen bist, werd ich dort sein. Open Subtitles عمدما تعودى من السفر سأكون فى أنتظارك فى المطار
    Bei internationalen Flügen muss man drei Stunden eher am Flughafen sein. Open Subtitles يقولون انه يجب ان تكون فى المطار مبكرا ب3 ساعات للرحلات الدولية
    Sie werden am Flughafen durchsucht... aufs Gründlichste. Open Subtitles سيتم تفتيشك بدقة كاملة فى المطار
    Willst du am Flughafen etwa auffallen? Open Subtitles أتريد الدفاع عن كرامتك فى المطار ؟
    Wir sind im Nu auf dem Flughafen. Open Subtitles الشريحه معنا و سوف نكون فى المطار خلال 45 دقيقه
    Also dieser Mann mit der gelber Krawatte, der Verdächtige von dem bauer uns erzählt hat das wars was er auf dem Flughafen gemacht hat. Open Subtitles إذن ذاك الرجل صاحب ربطة العنق الصفراء المشتبه به الذى أخبرنا عنه باور هذا ما كان يفعله فى المطار ؟
    Ich hab ihn auf dem Flughafen geküsst. Open Subtitles انت رأيته عندما كنت اقبله فى المطار
    Der letzte Flug ist um 22 Uhr hier. Ich kann dich vom Flughafen abholen. Open Subtitles اخر طائره تصل الى هنا فى العاشره مساء يمكننى انتظارك فى المطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus