| Ich weiß, dass der Zuschauer jeden Moment abschalten kann, aber ich kann nichts dagegen tun. | Open Subtitles | وانت تعرف ان المشاهدين قد يُغلقوا الجهاز عليك فى اى لحظة وانت عاجز على منع هذا |
| Und es kann jeden Moment eine Revolution geben. | Open Subtitles | اقصد,حقا, انه ممكن يحدتث انقلاب فى اى لحظة |
| Wir wachen jede Sekunde in Dark Harbor auf und lachen darüber. | Open Subtitles | سنستيقظ فى اى دقيقة فى المرفأ المظلم و نضحك كثيرا على هذا |
| Dann ist er ja wohl bald wieder zurück. Er ist vor vier Jahren gegangen, wir erwarten ihn also jede Minute zurück. | Open Subtitles | لقد رحل من اربعه سنوات لذا ننتظر رجوعه فى اى لحظه |
| Jetzt ist es schwieriger festzustellen, Auf welcher Seite man ist. | Open Subtitles | الان من الصعب ان نحدد فى اى ناحية يقف المرء |
| Auf welcher Seite des Kampfes warst du? Nicht so gesprächig, was? | Open Subtitles | فى اى جانب من المعركة ؟ لستي ثرثاره , اليس كذلك؟ |
| Er hätte jederzeit weglaufen können, aber... er wollte nicht. | Open Subtitles | لقد كان يمكنه الهرب فى اى وقت لكنه لم يرد الخروج |
| Er könnte jeden Moment anrufen. Es geht um Geld? | Open Subtitles | سيناتور ليس لدينا وقت يمكنه ان يتصل فى اى ثانيه |
| Wir beide wissen, dass das ein unverschämtes Bürokratieschlupfloch ist, das jeden Tag geschlossen werden kann. | Open Subtitles | كلانا يعلم ان هذا هراء التحايل البيروقراطي الذى سيتم غلقه فى اى يوم |
| Bei mir haben jeden Tag Beweise den Vorzug vor einem Geständnis. | Open Subtitles | أفضل الادله على الاعتراف فى اى يوم من الاسبوع |
| Du gehst besser weiter. Sie kommen jeden Moment. | Open Subtitles | من الأفضل ان تذهب سيخرجون فى اى لحظة |
| Ja, Herr Gouverneur. jeden Moment. | Open Subtitles | نعم , ايها الحاكم , فى اى دقيقة الان |
| (Carter) Dieser Organismus kann sich durch fast jede Substanz fressen. Sogar Beton. | Open Subtitles | هذا الكائن الحى يشق طريقه فى اى ماده حتى الاسمنت |
| Und wir könnten frei und erhobenen Hauptes durch jede Straße in Amerika gehen, als Männer. | Open Subtitles | و نشعر بحرية الحركة فى اى شارع فى امريكا و رؤوسنا مرفوعة كرجال |
| Madame, von diesem Geld fehlt jede Spur. | Open Subtitles | سيدتى ، ليس هناك اى اثر لهذا المال فى اى مكان |
| Auf welcher Seite stehst du eigentlich? | Open Subtitles | فى اى جانب انت , على اية حال؟ |
| - Auf welcher Seite steht Ihr? | Open Subtitles | فى اى جانب انت؟ |
| Sie hätte jederzeit mit ihm sprechen können. | Open Subtitles | كان بأمكانها ان تتحدث معه فى اى وقت تشاءه |
| Ich kann den Knopf drücken. jederzeit. Überall. | Open Subtitles | احذرى جاين يمكننى ان اضغط على الزر فى اى وقت و اى مكان |
| Ich kann den Knopf drücken. jederzeit. | Open Subtitles | احذرى جاين يمكننى ان اضغط على الزر فى اى وقت و اى مكان |