Wer in Afghanistan lesen und schreiben kann, trägt einen Stift in der Tasche als Zeichen seiner Fähigkeiten. | TED | عندما يكون بمقدورك القراءة والكتابة فى أفغانستان، فأنك سوف تضع قلما فى جيبك. |
Haben Sie eine Hasenpfote in der Tasche? | Open Subtitles | هل كنت تخفى حذاء ارنب فى جيبك ؟ بل حدوة حصان, وورقة شخر رباعية يا سيدى |
Sie hatten eine Pistole bei sich. Aus welchem Grund haben Sie eine in der Tasche. | Open Subtitles | ما كنت تفعل بالمسدس الذى فى جيبك ؟ |
Es war kein Versehen, dass Sie rote Tinte in Ihrer Tasche hatten. | Open Subtitles | لم يكن بالصدفة ان يكون معك الحبر فى جيبك |
Superintendent, haben Sie den Lippenstift noch in Ihrer Tasche? | Open Subtitles | سيدى المفتش,هل صحيحا انك مازلت تحتفظ بأحمر الشفاة فى جيبك ؟ |
Hand in die Tasche, als ob du einen Revolver hättest. So ist es gut. | Open Subtitles | ضع يدك فى جيبك و كأن معك مسدس ستكون بخير |
Du trägst sie in deiner Tasche. | Open Subtitles | يمكنك أن تحلمه فى جيبك |
War in deiner Hosentasche. "Mojo." | Open Subtitles | وجدتها فى جيبك "موجو" |
- Wen haben Sie in der Tasche? | Open Subtitles | -ومن ذا الذى احتويته فى جيبك ؟ |
- Sie haben das Buch in der Tasche. | Open Subtitles | المذكرات التى فى جيبك |
Hi. Wie viel Bargeld haben Sie gerade in der Tasche? | Open Subtitles | كم معك من المال الان فى جيبك |
Janet hat mich auf die Idee gebracht, und ich hätte es nicht erwähnt, wenn du nicht die Angst vor Entdeckung in der Tasche trügst. | Open Subtitles | أَعتَرِف أن (جانيت) وضعت الفكرة فى رأسي، ولكن لم أكن لأذكُرها قَطْ. لو لم يكن هذا يبدو وكأنك تحمل "الخوف من الإكتشاف" فى جيبك. |
Was hast du da in der Tasche? | Open Subtitles | ماذا فى جيبك |
Nein, aber Sie können das Aufnahmegerät in Ihrer Tasche ausschalten. | Open Subtitles | لا , لكن يمكنك ايقاف جهاز التسجيل فى جيبك |
Der Einbruch, die Verkleidung, die Juwelen in Ihrer Tasche der Hausherr, der aufwacht, die Rauferei mit dem Dieb und der Revolver, der beim Kampf losgeht. | Open Subtitles | الأقتحام , التنكر المجوهرات فى جيبك أستيقظ صاحب المنزل ... وتشاجر مع اللص وأطلقت النار أثناء الصراع وبعدها |
- Warum ist sie dann in Ihrer Tasche? | Open Subtitles | اذا , لماذا هو فى جيبك ؟ |
Stellt ein Eisengitter auf das Grab, hängt ein Schloss an die Tür, schließt es zu - so, steckt den Schlüssel in die Tasche, dann sollen sie ruhig graben. | Open Subtitles | ضع قفصاً حديدياً ، على القبر ، وقفل على الباب ، وأغلقه ، هكذا ، وضع المفتاح فى جيبك . وأتركهم يحفرون بعدها |
Mit El Corazón in deiner Tasche. | Open Subtitles | بخارطة "إل كورازون" فى جيبك. |
Sieh in deiner Hosentasche nach. | Open Subtitles | انظر فى جيبك |