- Ich bin auf dem Weg in mein Büro. | Open Subtitles | أنا فى طريقى إلى المكتب لأجهز الأوراق اللازمة |
Ich bin nämlich gerade auf dem Weg nach Zürich. | Open Subtitles | فى واقع الأمر أنا فى طريقى الى زيورخ الآن |
Ich habe auf dem Weg Ihr Resümee gelesen. | Open Subtitles | قرأت الموجز الذى كتبته و أنا فى طريقى إلى هنا |
auf dem Weg hierher wurde ich von Teilen der Mannschaft belästigt. | Open Subtitles | فى طريقى إلى هنا بعض أفراد الطاقم ضايقونى |
Bin schon unterwegs. | Open Subtitles | أنا فى طريقى اليه. |
Zwei alte Damen... Nur Mortimer steht uns im Weg. | Open Subtitles | . سيدتان مسنتان كواجهة . مورتيمر فقط من يقف فى طريقى |
Aber auf dem Weg hierher wurde mir schlecht und ein Typ gab mir Tabletten. | Open Subtitles | لكنى أصبت بدوار الجو فى ..طريقى إلى هنا ولهذا أَعطاني ذلك الصاح هذا الدواء |
Ich gehe jetzt ins Bett, aber morgen, auf dem Weg zur Arbeit, schaue ich gegen halb 9 bei dir vorbei. | Open Subtitles | و لكن فى طريقى للعمل غدا سوف أتوقف والى 8: 30 سلام |
Er weiß nicht, wer sie sind. Ich bin auf dem Weg zu ihm. | Open Subtitles | إنه لا يعلم, إنه لا يفهم أنا فى طريقى لهناك |
Ich muss zur Arbeit. Ich lass euch Jungs auf dem Weg raus. | Open Subtitles | أرتدوا ملابسكم , يجب أن أذهب إلى العمل و أوصلكم فى طريقى |
Ich war auf dem Weg, als du mir das vorschlugst, und ich würde mich freuen, ihn fortzusetzen, wenn nur die Richtung wüsste. | Open Subtitles | إنه فقط حدث كنت فى طريقى الى المنزل قبل ان تبداً بمحادثتك الفظة و سأكون مسرورة لمتابعة طريقـى |
(Fait) Bin auf dem Weg zu Chambers. | Open Subtitles | نعم , أنا فى طريقى الى شامبرز الآن كلا , ليس لدى أى أختيار |
Nein, ich bin nicht auf dem Weg zur großen Eröffnungsfeier. | Open Subtitles | لا انا لست فى طريقى لحضور مراسم الأحتفال الكبير ؟ |
Ich war auf dem Weg nach Hause. | Open Subtitles | ,كنت فى طريقى إلى المنزل من العمل , و لا أتذكر أى شيء آخر |
Wir unterhalten uns auf dem Weg zum Flughafen. Was ist da los? | Open Subtitles | يمكننا التحدث بالسيارة فى طريقى للمطار ..وبالتأكيد ترتبط بأى |
Okay, danke. Ich bin auf dem Weg. Ich muss gehen. | Open Subtitles | حسنا , شكرا لكى , أنا فى طريقى يجب علي الذهاب |
Mein Rücken qualmte und ich brach mir fast das Genick auf dem Weg nach unten. | Open Subtitles | وقد دمر هذا حقيبتى وقد كُنت قريباً من كسر رقبتى فى طريقى للعودة |
auf dem Weg zur Weihnachtsfeier der Mitarbeiter des Morddezernats. | Open Subtitles | فى طريقى إلى حفل مُحققين جرائم القتل إحتفالاً بأعياد الميلاد |
Er ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | اتصل , واعتقد انه فى طريقى إلى هنا |
Ich bin schon unterwegs. - Und Sie... | Open Subtitles | اننى فى طريقى و انت |
- Bin schon unterwegs. | Open Subtitles | أنا فى طريقى شكراً |
Wenn du mir im Weg stehen willst,... ..werde ich darauf bestehen, dass du hier bleibst. | Open Subtitles | لو كانت لديك النية للوقوف فى طريقى فسأوصى ببقاءك هنا على فوراش |