Also nur du und die Anwälte der Erzdiözese in einem Raum? | Open Subtitles | لذا, فإنه أنت وفقط ضد محاميي المطرانية فى غرفة واحدة. |
und denke: Ich bin in einem Raum voller erfolgreicher Menschen! | TED | وفكرت، اننى فى غرفة بها العديد من الأناس الناجحين |
Guckst du wieder Pornos im Zimmer meiner Mutter, schlage ich dich windelweich. | Open Subtitles | إذا كُنت تُشاهد الجنس ثانيةً فى غرفة أمى فسوف أتشاجر معك |
Wieso war er den ganzen Tag nicht einmal im Zimmer seiner Frau? | Open Subtitles | لماذا لم يتواجد فى غرفة نوم زوجتة طوال اليوم ؟ |
Manchmal höre ich, dass Sie nachts um 3 im Wohnzimmer fernsehen. | Open Subtitles | أحياناً أسمعك فى غرفة المعيشة تشاهد التلفاز الساعه 3 صباحاً |
Es geschah im Wohnzimmer, oben. Dieses Fenster. | Open Subtitles | لقد حدث فى غرفة الرسم, بأعلى هذه النافذة |
Ein bewaffneter Neger-Cowboy in einem Raum voller ehemaliger Sklavenhalter? | Open Subtitles | بدلة راعى بقر زنجية مسلحة فى غرفة مليئة ببيض مالكى عبيد سابقين |
Drogenbeauftragteder ganzen Welt in einem Raum. Lhr Mann atmet, der Raum stirbt. | Open Subtitles | كثير من الناس مجتمعة فى غرفة واحدة كلهم يتنفسون ، كلهم يموتون |
Ich weiß, das ist eine umstrittene Sache, um es in einem Raum voller Ärzte zu sagen, aber... wir sind nicht Gott. | Open Subtitles | أعلم أن هذا شىء مثير للجدل قولى شيئاً كهذا فى غرفة مليئة بالأطباء، ولكن لسنا ألهة |
Der bekannte Philosoph Thomas Nagel hat einmal gesagt: „Wenn man auf unserer Erde eine außerirdische Lebensform wirklich erleben will, muss man sich im Stockdunkeln mit einer fliegenden, echoortenden Fledermaus in einem Raum einschließen.“ | TED | و قد قال الفيلسوف الشهير توامس ناجل "لكى تعيش حقا نمط غريب من الحياة على هذا الكوكب، يجب ان تحبس نفسك فى غرفة مع خفاش طائر قادر على تحديد الموقع بالصدى فى الظلام الدامس." |
Sie und ich sind in einem Raum gefesselt... | Open Subtitles | أنا وهى مقيدين فى غرفة |
Die fehlenden Figuren? Ich hege keinen Zweifel, dass Sie sie im Zimmer von Monsieur Grant finden. | Open Subtitles | لاشك لدىّ انك ستجدها مُخبّأة فى غرفة السيد جرانت |
Nun, ja, im Zimmer von Mr. Mark sind noch welche. | Open Subtitles | آجل . هناك بعض الملابس "فى غرفة السيد "مـارك |
Glaubst du, Alex könnte die Person im Zimmer des Erzbischofs gewesen sein? | Open Subtitles | هل تعتقد أن يكون "اليكس" ؟ أن يكون هو الشبح الذى رأيته فى غرفة القس ؟ |
Hab ihn oben im Zimmer gefunden. | Open Subtitles | لقد وجدتها فى غرفة النوم بالأعلى. |
Hör auf, dir im Zimmer meiner Mutter einen runterzuholen, ja? | Open Subtitles | توقف عن الإستمناء فى غرفة أمى |
Es waren allerdings Porzellanenten im Wohnzimmer seiner Tante. | Open Subtitles | عدا شئ واحد , أنها كانت بطات خزفية فى غرفة رسم عمتة |
LESLIE: Helf mir, die Betten im Wohnzimmer zu machen. | Open Subtitles | ساعدونى فى ترتيب السراير فى غرفة المعيشة |
Ich weiß nicht wo im Wohnzimmer, und ich habe keine Lust, sie zu suchen. | Open Subtitles | لا اعلم مكانها فى غرفة المعيشة ولا اود البحث عنها |
Zwei im Wohnzimmer, Eingang, Flur, Küche. | Open Subtitles | كاميرتان فى غرفة المعيشة , المدخل , الأروقة , المطبخ |
Schatz, ist ein Fernseher im Wohnzimmer schlechtes Feng Shui? | Open Subtitles | اتعتقد انه امر سيء انه لدينا تلفاز فى غرفة المعيشة؟ |