"فى غيبوبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Koma
        
    • ins Koma
        
    • in ein Koma
        
    Nein, es gab noch einen Anschlag auf ihn. Er ist im Koma. Open Subtitles لا ، لسوء الحظ جرت محاولة أخرى لإغتياله وهو فى غيبوبة
    Nur wenige Tage später, während ich im Koma lag, erstellten die Ärzte die Diagnose: Bakterielle Meningitis, eine Blutvergiftung, die man durch Impfung vermeiden kann. TED وما هي إلا أيام حتى دخلت فى غيبوبة وشخص الأطباء حالتي على أنها التهاب السحايا الجرثومي عدوى بالدم يمكن تجنبها باللقاح.
    Wie Sie alle wissen, liegt Rudolf von Tanner zur Zeit im Koma. Open Subtitles كما تعرفون جميعا ,رودلوف تانير يرقد الأن فى غيبوبة
    Wenn wir sie nicht mit Lysin versorgen, fallen sie ins Koma und sterben. Open Subtitles فإذا لم نزودها نحن بالايزين فستدخل فى غيبوبة وتموت
    Dein Körper fällt nur in ein Koma, und solange wir deine Seele rechtzeitig zurückbringen... Open Subtitles سيقع جسمك فى غيبوبة ، وطالما أننا سنعيد روحك فى الوقت المناسب
    Noch lauter. Da liegt ein Mann in der 12. Etage im Koma, der hat dich nicht gehört. Open Subtitles بصوت أعلى, يوجد رجل فى الدور الـ12 فى غيبوبة لم يسمعك
    Wenn er vom Bus überfahren wurde und im Koma liegt? Open Subtitles ماذا لو صدمته حافلة وهو فى غيبوبة ولا يستطيع إخبار أحد بمكاننا؟
    - Nur, dass er im Koma liegt. - Das ist kein echtes Koma. Open Subtitles عدا حقيقة كونه فى غيبوبة إنها ليس غيبوبة فعليا
    Wir wollten Sie im Krankenhaus besuchen als wir in New York waren, um Iris abzuholen aber Sie lagen noch im Koma. Open Subtitles لقد حاولنا زيارتك فى المستشفى... عندما جئناالى نيويورك لاصطحاب ايرس. ولكنك كنت ما زلت فى غيبوبة.
    Er lag 6 Monate im Koma, bevor er starb! Open Subtitles و ظل فى غيبوبة لستة اشهر قبل ان يموت
    Eine Woche im Koma mit einem furchtbar lauten Beatmungsgerät. Open Subtitles اسبوع فى غيبوبة فى العناية المركزة
    Euren einzig wahren Onkel Rudolf, der im Koma liegt. Open Subtitles عمك الوحيد من نوعه (رودلف يرقد هناك فى غيبوبة
    - Allen liegt im Koma. Er hört Sie nicht. - Doch, er hört mich. Open Subtitles "ألان" فى غيبوبة و لا يسمعك إنه يسمعنى
    Edward liegt im Koma. Open Subtitles ادوارد فى غيبوبة
    Ich habe sie überall gesucht... denn unsere Eltern liegen im Koma. Open Subtitles لأن أبى و أمى فى غيبوبة
    Meine Frau verbringt die Hochzeits- nachfeierlichkeiten im Koma. Open Subtitles زوجتى دخلت فى غيبوبة مبكرة
    - Er liegt im Koma. Open Subtitles إنه واقع فى غيبوبة
    Da draußen ist so ein Irrer. Brachte jemanden ins Koma. Open Subtitles -هناك هذا الرجل المجنون لقد وضع الرجل فى غيبوبة
    Das ist eine Sepsis. Die fällt uns bald ins Koma. Open Subtitles لديها تسمم دموى وستسقط فى غيبوبة قريباً
    Bills letzte Kugel versetzte mich in ein Koma. Open Subtitles في الحقيقة، رصاصة بيل الأخيرة وضعتنى فى غيبوبة.
    Sein Fieber ging in ein Koma über, und zwei Tage später war Kingo tot. Open Subtitles مع أستمرار تدهور حالته دخل فى غيبوبة ومات "كينجو" بعدها بيومان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus