Was hast du dann in jener Nacht in unserem Haus gemacht? | Open Subtitles | إذن , ماذا كنت تفعل فى منزلنا تلك الليلة ؟ |
Ich bin Maria Portokalos, willkommen in unserem Haus. | Open Subtitles | انا ماريا بورتوكاليس و اهلا بكم فى منزلنا |
- Du weißt schon, in unserem Haus. | Open Subtitles | انت تعلمين فى منزلنا |
- Sie sind ein Gast in unserem Haus. | Open Subtitles | أنت ضيف فى منزلنا |
Okay, ja, ich erinnere mich daran, sie im Haus getroffen zu haben. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أذكر أننى إلتقيت بها فى منزلنا |
Mary und ich heißen Sie in unserem Haus willkommen. | Open Subtitles | (مارى)، وأنا نرحب بكم فى منزلنا. |
Bitte überdenken Sie den Beschluss über mein Gesuch, meine Rentenansprüche an Stacie zu übertragen, damit sie in unserem Haus bleiben kann, wenn ich nicht mehr bin. | Open Subtitles | من فضلكم , أعيدوا النظر فى قراركم بشان طلبى لنقل فوائد معاشي إلى (ستاسي). وجعل الأمر ممكنا أن تبقى فى منزلنا عندما أرحل. |
Ist das nicht aufregend, Soldaten hier im Haus zu haben? | Open Subtitles | اليس هذا مثيراً? وجود جنود فى منزلنا |
Oh, nun, Sie müssen es bei mir im Haus machen. Ich bestehe darauf. | Open Subtitles | حسناً يجب أن تقيميه فى منزلنا,انا مُصمم |
Diejenigen von uns aus einer bestimmten Altersgruppe wuchsen mit der Erwartung auf dass wir bis heute Rosie, den Roboter aus "Die Jetsons", im Haus haben würden. | TED | هؤلاء منا الذين فى سن معينة قد شبوا متوقعين ذلك الآن سيكون لدينا روز الإنسان الآلى من " الجيتسونس" فى منزلنا . |