Federico, du verstehst anscheinend nicht. - Ruhe jetzt, okay? | Open Subtitles | فيديريكو ، أنت لا تفهم انتظروا ، انتظروا |
Aber Sie müssen dafür sorgen, dass Federico ein Mann wird. | Open Subtitles | يجب عليك التأكد من أن فيديريكو أصبح رجلا حقيقيا |
(Beifall) Federico Augugliaro, Dario Brescianini, Markus Hehn, Sergei Lupashin, Mark Muller und Robin Ritz. | TED | (تصفيق) فيديريكو أوغوغليارو وداريو بريسسيانيني وماركوس هيهن، سيرغي لوباشين ومارك مولر وروبن ريتز. |
Das ist mein neuer Mann, Federico. | Open Subtitles | هذا زوجي الجديد ، فيديريكو |
König Frederigo von Neapel ist mit Caterina Sforza verbündet. | Open Subtitles | الملك فيديريكو نابولي انه متحالف مع كاترينا سفورزا. |
König Frederigo von Neapel. | Open Subtitles | الملك فيديريكو نابولي. |
Federico, warte! | Open Subtitles | ! فيديريكو ، انتظر |
Federico, hier ist Franco. | Open Subtitles | (فيديريكو) مرحباً، أنا (فرانكو) |
Dieses Foto zeigt Federico Vaughan, | Open Subtitles | .. (هـذه الـصورة تـظهر (فيديريكو فوغان ، |
Federico FERNÁNDEZ GENERALDIREKTOR | Open Subtitles | "المدير العام (فيديريكو فيرنانديز)" |
Federico. | Open Subtitles | أوه، فيديريكو |
Federico? | Open Subtitles | (فيديريكو) ؟ |