Ich garantiere dir, dass er gerade durch die Tür von Versalife geht. | Open Subtitles | أضمن لكِ بأنّه يعبر باب شركة فيرسلايف الآن .. |
Aber wenn ich Versalife zurückhole, dann werde ich kein Mitgefühl für dich haben. | Open Subtitles | ولكن حينما أقوم باستعادة فيرسلايف لن أشعر بأيّ شئ تجاهك |
Ich hoffe nur, dass du verstehst, dass wenn ich die Wahl gehabt hätte, ich nie hinter Versalife hergewesen wäre, aber ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | آمل بأن تفهم بأنّه لو كان لديّ خيار لما سعيت خلف فيرسلايف ولكنّني لم أملك أيّ خيار |
Ich wollte Versalife, aber es ist es nicht wert hämisch zu werden. | Open Subtitles | لقد أردت فيرسلايف حقاً، ولكنّها ليست بتلك الأهمّية حقاً |
Ich bekam gerade eine E-Mail von Louis. Er ist hinter Versalife her. | Open Subtitles | (لقد وصلني بريدٌ من (لويس ذكر فيه أنّه يسعى خلف فيرسلايف |
Sag mir, dass du ihn nicht an Versalife arbeiten lässt. | Open Subtitles | قل لي بأنّك لم تجعله يعمل على فيرسلايف |
Ich bin hier um Ihnen zu sagen, dass Sie Versalife nicht bekommen. | Open Subtitles | أنا لأخبرك بأنّك لن تحصل على فيرسلايف |
Ich habe von Versalife gehört. | Open Subtitles | لقد علمتُ بما حدث بخصوص فيرسلايف |
Nicht tust, tatest. Ich habe gerade mit Versalife unterzeichnet. | Open Subtitles | لقد وقعّت مع فيرسلايف |
- Ich wusste es. Er arbeitet an Versalife | Open Subtitles | إنّه يعمل على قضية فيرسلايف |
Und als Krönung des Ganzen, nimmt Louis Versalife mit zu Robert Zane. | Open Subtitles | وفوق كلّ ذلك، (لويس) سيقوم بأخذ (فيرسلايف لـ (روبرت زين |
Mike, ich muss wissen, was du zu Versalife hast. | Open Subtitles | مايك)، أريد أن أعرف مالذي توّصلت) إليه بخصوص فيرسلايف |
Du hast ihm nichts von Versalife erzählt? | Open Subtitles | لم تخبره بخصوص فيرسلايف ؟ |
Sie möchten, dass ich Versalife kaufe? | Open Subtitles | تريد منّي شراء شركة فيرسلايف |
Wir haben Versalife zurückgeholt. | Open Subtitles | لقد استعدنا فيرسلايف |