Ich wollte diese Neuigkeit heute Abend verkünden, wenn der Vicomte die Gala besucht. | Open Subtitles | سيدتي، كنت أتمنى أن أصرح للجمهور الليلة عندما رافقنا فيكومت في الإحتفال |
Und es istuns eine ausgesprochene Ehre, Ihnen unseren neuen Mäzen vorzustellen. Den Vicomte de Chagny. | Open Subtitles | ونحن في غاية الشرف لنقدم لكم راعينا الجديد، فيكومت دي شاني |
- Danke, Monsieur Le Vicomte. Noch ein Mal von vorne. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيد لو فيكومت مرة أخرى من فضلك يا سيدي |
Verkauft für 30 Francs an den Vicomte de Chagny. | Open Subtitles | ستباع بثلاثون فرنك إلى فيكومت دو شاني |
Der Vicomte freut sich auf die Gala heute Abend. | Open Subtitles | فيكومت متحمس جداً بشأن إحتفال الليلة |
Vicomte. | Open Subtitles | (أحياناً.. (فيكومت.. لا أستطيع المساعدة .. |
Mit dem Vicomte als neuen Mäzen. | Open Subtitles | مع فيكومت دي شاني كراعيك |
Vicomte. | Open Subtitles | أحتاج برهاناً مكتوباً .. (فيكومت). |
Sie ein wenig abzulenken. ich habe etwas Persönliches mit dem Vicomte zu besprechen. | Open Subtitles | يجب أن نفعل أفضل ما لدينا لنزيد من تسليتك. يكون كرماً منك إذا إنتظرت في العربة. هناك مسألة يجب أن أناقشها مع (فيكومت) في خصوصية. |
dem Vicomte de Valmont. | Open Subtitles | أنا علمت هذا من حبيبهاالأكثرإنتظاماً... . فيكومت دى فالمونت) ... |
Vicomte. | Open Subtitles | ليلة سعيدة .. (فيكومت). |
Monsieur le Vicomte. | Open Subtitles | بالطبع أعرفك .. سيد (فيكومت). |
Vicomte. | Open Subtitles | هذا يكفي .. (فيكومت). |