"فيلمًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Film
        
    • Kino
        
    Ich zeige Ihnen nun einen Film, der das Experiment präsentiert. TED لذا سأريكم الآن فيلمًا قصيرًا يُظهر هذا التلاعب.
    Ich wäre dort viel zu spät. Wir sollten zurück zu meiner Wohnung gehen, sehen, was ich zu essen habe. Vielleicht an einen Film ansehen? Open Subtitles علينا العودة لمنزلي لنرى ما لدينا من طعام و ربما نشاهد فيلمًا
    Wir setzen uns zusammen und schauen einen Film, bis wir beide einschlafen. Okay? Open Subtitles سنجلس معًا ونشاهد فيلمًا حتى يراود المنام كِلانا، أتفقنا؟
    Wir sollten uns lieber einen Film ansehen oder etwas in der Art. Open Subtitles علينا الذهاب لمشاهدة فيلمًا أو شئ من هذا القبيل
    Wir wollen etwas Zeit totschlagen. Vielleicht fahren wir lieber ins Kino. Open Subtitles ونبحث عن القتل في بعض الأحيان وأعتقد أننا سنتابع فيلمًا عوضًا عن ذلك
    Aber Gott sei Dank hatten sie einen Film und Gott sei Dank konnte ich ein wenig tun, um unsere Demokratie ein klein wenig gerechter zu machen. Open Subtitles حمدًا للربّ أنهم كانوا يملكون فيلمًا وحمدًا للربّ أني استطعت القيام بجزئي لجعل ديمقراطيتنا أكثر مساواة قليلًا
    Ich glaubte fest, dass Filmemachen so einfach sein könnte: Ich mache einen Film und du gibst mir einen Schlafplatz. TED أؤمن حقا أن السينما من الممكن أن تكون كذلك شيئًا بسيطًا جدًا أريد ان أصنع فيلمًا وأنتم ستعطونني مكانًا لاقضي فيه الليلة
    Wenn wir uns einen Film oder ein Theaterstück ansehen, wissen wir, dass die Schauspieler wahrscheinlich ihre Zeilen von einem Skript gelernt haben, in dem steht, was sie wann sagen müssen. Notierte Musik funktioniert genauso. Im Grunde genommen weiß der Küsntler so, was er TED عندما نشاهد فيلمًا أو مسرحية، نعلم أن الممثلين تعلموا دورهم من نص يخبرهم في الأساس ماذا يقولون ومتى يقولونه. قطعة من الموسيقى المدونة تعمل بناء على نفس ذلك المبدأ. فبشكل أساسي كل ما تفعله هو إخبار الفنان ماذا يعزف
    Ich habe Lotus gerade erzählt, dass ich endlich einen Film mit einem großen Studio mache. Open Subtitles كنت أخبر (لوتس) هنا أني أخيرًا سأنتج فيلمًا مع إستديو ضخم.
    Ich habe einen Film gedreht mit Dean, meinem Freund. Open Subtitles .حسنًا، لقد عملت فيلم .(عملت فيلمًا مع صديقي (دين
    Für Firefly gab's einen Film, der die Story abgeschlossen hat. Open Subtitles مسلسل (فايرفلاي) صنع فيلمًا ليضع خاتمة
    An diesem Wochenende werden Millionen von Menschen in den USA und Millionen weitere weltweit, in Columbus, Georgia, in Cardiff, Wales, in Chongqing, China, in Chennai, Indien, von zu Hause weggehen, in ihre Autos steigen oder ein öffentliches Verkehrsmittel nehmen oder zu Fuß gehen und einen Raum betreten und sich neben einem Fremden oder vielleicht neben einen Bekannten setzen. Das Licht wird gedimmt werden und sie werden einen Film anschauen. TED في نهاية هذا الأسبوع عشرات الملايين في الولايات وعشرات الملايين حول العالم في كولومبوس، جورجيا، في كارديف، ويلز في تشونغكينغ، الصين، في تشيناي، الهند سيغادرون منازلهم سيركبون سياراتهم أو سيستخدمون وسائل المواصلات العامة أو سيحملون أنفسهم سيرًا على الأقدام وسيدخلون الغرفة و يجلسون بجانب شخص لا يعرفونه أو ربما شخصًا يعرفونه وستنطفئ الأضواء وسيشاهدون فيلمًا
    - Nein. Wir werden uns einen Film ansehen. Open Subtitles -كلّا، سأشاهد فيلمًا معك .
    Ich habe hier einen Film gesehen. Open Subtitles رأيت فيلمًا
    Gehst du mit ins Kino? Open Subtitles هل تريد أن نشاهد فيلمًا سويًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus