"فيما بين البلدان النامية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern
        
    • Zusammenarbeit zwischen den Entwicklungsländern
        
    • in den Entwicklungsländern
        
    Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern UN 56/202 - التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية
    Süd-Süd-Zusammenarbeit/wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern UN ثالث عشر - التعاون فيما بين بلدان الجنوب/التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية
    Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern UN 57/263 - التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية
    5. empfiehlt dem Hochrangigen Ausschuss für die Überprüfung der technischen Zusammenarbeit zwischen den Entwicklungsländern, alle Aspekte der die Entwicklung betreffenden Süd-Süd-Zusammenarbeit zu überprüfen; UN 5 - توصي بأن تقوم اللجنة الرفيعة المستوى لاستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية باستعراض جميع جوانب التعاون فيما بين بلدان الجنوب المتصلة بالتنمية؛
    1. schließt sich dem Bericht des Hochrangigen Ausschusses für die Überprüfung der technischen Zusammenarbeit zwischen den Entwicklungsländern über seine zwölfte Tagung und den vom Hochrangigen Ausschuss auf der genannten Tagung gefassten Beschlüssen an; UN 1 - تؤيـــد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثانية عشرة() والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة()؛
    Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern UN 58/220 - التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية
    c) Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern (achtundfünfzigste Tagung) UN التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية (الدورة الثامنة والخمسون).
    10. erkennt außerdem an, wie wichtig Initiativen und Vereinbarungen, einschließlich öffentlich-privater Mechanismen, für die Bemühungen um eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern sind, unter anderem auf den Gebieten Informations- und Kommunikationstechnologien, Wissenschaft und Technologie, Kultur, Gesundheit und Bildung; UN 10 - تقر أيضا بأهمية المبادرات والترتيبات، بما في ذلك الآليات المشتركة بين القطاعين العام والخاص، في الاضطلاع بالجهود الرامية إلى تعزيز التعاون فيما بين البلدان النامية في ميادين شتى، منها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والعلم والتكنولوجيا، والثقافة، والصحة، والتعليم؛
    in Bekräftigung ihrer Resolution 33/134 vom 19. Dezember 1978, in der sie den Aktionsplan von Buenos Aires zur Förderung und Verwirklichung der technischen Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern billigte, UN إذ تعيد تأكيد قرارها 33/134 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1978 الذي أقرت فيه خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية()،
    5. unterstreicht die Notwendigkeit eines konzertierten Vorgehens der Entwicklungsländer und ihrer Entwicklungspartner, namentlich der zuständigen internationalen Organisationen, mit dem Ziel der Stärkung der Kooperation und Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern auf subregionaler, regionaler und interregionaler Ebene; UN 5 - تشدد على ضرورة أن تتخذ البلدان النامية وشركاؤها في التنمية، بما في ذلك المنظمات الدولية المعنية، إجراءات متضافرة بهدف تعزيز التعاون والتآزر فيما بين البلدان النامية على الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والأقاليمي؛
    b) Süd-Süd-Zusammenarbeit: Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern (Resolutionen 33/134 vom 19. Dezember 1978, 50/119 vom 20. Dezember 1995 und 58/220 vom 23. Dezember 2003) UN (ب) التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية (القرارات 33/134 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1978 و50/119 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 و58/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003)().
    b) Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern (Resolutionen 33/134 vom 19. Dezember 1978, 50/119 vom 20. Dezember 1995, 52/205 vom 18. Dezember 1997 sowie 54/226 und 54/227 vom 22. Dezember 1999) UN (ب) التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية (القرارات 33/134 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1978 و 50/119 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 و 52/205 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 54/226 و 54/227 المؤرخان 22 كانون الأول/ديسمبر 1999).
    11. ersucht den Generalsekretär, in die Tagesordnung der dreizehnten Tagung des Hochrangigen Ausschusses für die Überprüfung der technischen Zusammenarbeit zwischen den Entwicklungsländern einen Sonderteil zur Begehung des fünfundzwanzigsten Jahrestags der Verabschiedung des Aktionsplans von Buenos Aires zur Förderung und Verwirklichung der technischen Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern aufzunehmen. UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في جدول أعمال الدورة الثالثة عشر للجنة الرفيعة المستوى لاستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية جزءا خاصا للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية().
    11. beschließt, den 19. Dezember, das Datum, an dem sich die Generalversammlung den Aktionsplan von Buenos Aires zur Förderung und Verwirklichung der technischen Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern zu eigen machte, zum Tag der Vereinten Nationen für die Süd-Süd-Zusammenarbeit zu erklären; UN 11 - تقرر أن تعلن يوم 19 كانون الأول/ديسمبر، وهو التاريخ الذي أقرت فيه الجمعية العامة خطة عمل بوينس أيرس لتشجيع وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية()، يوم الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    89. betont, dass die Süd-Süd-Zusammenarbeit, namentlich die technische und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern, erfolgversprechende Chancen für die Entwicklung der Entwicklungsländer eröffnet, und ersucht die Exekutivräte der Fonds und Programme in diesem Zusammenhang, die Ressourcenzuweisung für Aktivitäten im Rahmen der technischen Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern zu überprüfen und eine Erhöhung zu erwägen; UN 89 - تؤكد مجددا أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما في ذلك التعاون التقني والاقتصادي فيما بين البلدان النامية، يتيح فرصا حقيقية لتنمية البلدان النامية، وتطلب في هذا السياق إلى المجالس التنفيذية للصناديق والبرامج أن تستعرض طريقة تخصيص الموارد لأنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بغية النظر في زيادتها؛
    1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Hochrangigen Ausschusses für die Überprüfung der technischen Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern über seine dreizehnte Tagung, macht sich die von dem Hochrangigen Ausschuss auf der genannten Tagung verabschiedeten Beschlüsse zu eigen und beschließt, den Ausschuss ohne Änderung seines Mandats oder seines Tätigkeitsbereichs in "Hochrangiger Ausschuss für die Süd-Süd-Zusammenarbeit" umzubenennen; UN 1 - تحيط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثالثة عشرة()، وتؤيد المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة()، وتقرر تغيير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، دون تغيير ولايتها أو نطاق أنشطتها؛
    b) Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern (Resolutionen 33/134 vom 19. Dezember 1978, 50/119 vom 20. Dezember 1995, 52/205 vom 18. Dezember 1997, 54/226 vom 22. Dezember 1999, 56/202 vom 21. Dezember 2001 und 57/263 vom 20. Dezember 2002) UN (ب) التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية (القرارات 33/134 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1978 و 50/119 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 و 52/205 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 54/226 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 56/202 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 و 57/263 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus