"فيمكنكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • könnt ihr
        
    Denn wenn sie nicht auftaucht, könnt ihr einen darauf lassen, dass die Sonne morgen nicht scheint. Open Subtitles لأنه إن لم نعثر على هذه الباروكة فيمكنكم أن تخمنوا أن الشمس لن تشرق غداً
    Okay, Team, wenn ich einem völligen Fremden vertrauen kann, könnt ihr ganz sicher euren eigenen Kollegen vertrauen. Open Subtitles حسناً أيها الفريق, إذا كان بإمكاني الثقة في شخص غريب تماماً فيمكنكم بالتأكيد أن تثقوا بزملاء عملكم
    Was euch vier angeht, so könnt ihr mit zurück kommen und mir folgen, oder mit ihm hierbleiben und sterben. Open Subtitles و بالنسبة لكم أنتم الأربعة فيمكنكم العودة معي و إتّباعي أو تذهبون معه لتلاقوا حتفكم
    Wenn wir sofort losfahren, könnt ihr unterwegs schlafen und wir haben morgen den ganzen Tag. Open Subtitles ,وإذا غادرنا الآن فيمكنكم النوم في الطريق وسنحظى باليوم بأكمله هناك غداً
    Jetzt, da ihr wisst, wie man Seelen entfernt, könnt ihr überleben. Open Subtitles ...الآن وقد أصبحتم تمتلكون تلك المعرفة ...بكيفية استخراج الروح من الجسد فيمكنكم النجاة من دوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus