| Es kann jederzeit vorbei sein, und wenn man die Chance bekommt, etwas zu tun, was einen glücklich macht, dann sollte man sie wahrnehmen. | Open Subtitles | إنها قصيرة، من الممكن أن تنتهي في أيّ وقت وإذا أُتيحت للمرء فرصة للقيام بشيء ربّما يُسعده فعلى المرء أن ينتهزها |
| Also wenn Sie sich diese Wohnung mal anschauen möchten, könnten wir jederzeit gehen. | Open Subtitles | إذا أردت إلقاء نظرة على تلك الشقّة، فيمكننا الذهاب، في أيّ وقت |
| Die Verbindung ist verfault. Es kann jederzeit platzen. | Open Subtitles | وصلة الحنفية بها سدد، وربما تنفجر في أيّ وقت |
| Wann auch immer du mit Schnattern fertig bist. | Open Subtitles | في أيّ وقت تنتهي منه من الثرثرة أرني يا حقير |
| Ehrlich, wenn ihr mal in der Stadt seid, egal Wann, uns passt es immer. | Open Subtitles | بكل صدق، و في أيّ وقت أنتِ بالمدينة في أيّ وقت فهو مهمٌ لنا |
| Wir könnten jederzeit das Gefängnis übernehmen. | Open Subtitles | يمكننا الإستيلاء على السجن في أيّ وقت نشاء |
| Unsere Psychologin ist jederzeit für Sie da. | Open Subtitles | لقد رتّبت لأمر أخذ وقتكِ لترتاحي في أيّ وقت ترغبين |
| Das Wunder kann jederzeit geschehen. | Open Subtitles | صدقيني هذه المعجزةِ يمْكِن أَنْ تحْدثَ في أيّ وقت |
| Sie können hier jederzeit runterkommen. Ich werde auf Sie warten. | Open Subtitles | تستطيع المجيئ في أيّ وقت وسأكون بانتظارك |
| Ich kann jederzeit operiert werden. Ich kann diese Hochzeit nur einmal gewinnen. | Open Subtitles | يمكنني الخضوع للجراحة في أيّ وقت آخر لكن يمكنني الفوز بالزفاف مرة واحدة |
| Wenn Sie Fragen oder Sorgen haben, möchte ich, dass Sie uns jederzeit anrufen, Tag und Nacht. | Open Subtitles | , أريدكِ أن تتصلي بنا في أيّ وقت مساءاً و نهاراً |
| Ich kann hier jederzeit reinspazieren, wenn ich will, stimmt's? | Open Subtitles | يمكنني الدخول هنا في أيّ وقت أريده , صحيح؟ |
| Auch ich... habe dich sehr lieb. Ruf mich jederzeit an. Ich werde immer rangehen. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ أيضاً، اتصلِ بي في أيّ وقت فأنا موجودةٌ من أجلكِ |
| Das ist das Kaminzimmer, und hier könnt ihr euch jederzeit aufhalten. | Open Subtitles | نعرف ذلك هذه هي غرفة الجلوس وهي تحت تصرفكن في أيّ وقت |
| Ich habe ihm immer sein Abendessen im Kühlschrank gelassen. Für Wann auch immer er nach Hause kam. | Open Subtitles | كنتُ أترك عشائه في الثلاّجة حينما يعود للمنزل في أيّ وقت |
| Freikarten, Wann immer ich welche möchte. | Open Subtitles | تُـرسل لي تذاكر مجانيـّة في أيّ وقت أريد. |
| Freikarten, Wann immer ich welche möchte. | Open Subtitles | تُـرسل لي تذاكر مجانيـّة في أيّ وقت أريد. |
| Ihr drei könnt zum Schwimmen vorbeikommen, Wann immer ihr wollt. | Open Subtitles | يمكنكم المجيئ لديّ ثلاثتكم للسباحة في أيّ وقت تحبّونه |
| - Ich höre, William. Ich kann Ihnen sagen, Wann wir die Küste passieren werden. | Open Subtitles | بوسعي أن أخبرك في أيّ وقت نتواجد به قُرْب الساحل |
| Das ist ein Ort, wo du deine Geliebte ficken kannst, Wann du willst. | Open Subtitles | فذلك مكانٌ تضع به عشيقتُك لتضاجعُها في أيّ وقت. |
| Es ist vielleicht die bedeutsamste christliche Reliquie die je gefunden wurde. | Open Subtitles | هو ربّما الأهمّ وجد الريييك المسيحيّ في أيّ وقت . |